2019-09-18 16:21 美国新闻网 -
想要成为他们所有人的新兵正在从美国军队获得不同的销售宣传,并且它似乎趋向于最近的销售排行榜。在中东持续不断的战争作为卖点之后,招聘人员找到了一个适合他们2019年目标的利基:全国学生债务危机。
在陆军时报周二报道说军队领导人举行会晤,宣布超过其68000名新兵2019的目标,但他们并没有依靠矛盾多,达到这个数字。
陆军招募司令部负责人弗兰克·穆斯少将周二表示,他在2019年访问了近40个不同的招募命令,并且他了解到当招募人员与潜在士兵一起访问时,正在进行的战争不是主题。
“现在的国家危机之一是学生贷款,所以31,000美元是平均水平,”Muth在五角大楼对记者说。“你可以在四年后离开[军队],在美国任何地方都可以获得100%的州立大学学费。”
陆军希望拥有478,000名士兵的年底部队。但随着更好的保留和超过招募数量,陆军可能会在2019年结束时拥有超过48万名士兵,可能达到483,000人。
Muth表示,许多士兵仍然因为教育福利,贸易技能培训,加入之旅以及最终从小镇美国冒险的方式而入伍。
这些数字定为今年的目标,就像他们在商业中所做的那样,反映了去年的实际数字和下一年的预测。陆军最初建立了80,000作为其2018年目标,但在年中一半向下移动了76,500。
陆军完成了大约70,000名新员工,这使2019年展望的预期降至68,000。
“我们完成了招募任务,因此我们制造了68,000人,”陆军参谋长詹姆斯麦克康维尔将军在“ 陆军时报”报道中说。“我们的保留任务......我们保留了比我们想象的更多,而且我们的自然减员已经减少了。”
报告称,过去几年,经济疲弱和失业率上升使得招聘变得更加容易。陆军还有利用伊拉克和阿富汗战争以及国外其他冲突来吸引新兵。
过去,陆军也依赖豁免 - 就像大麻占有主张这样的“道德豁免” - 让更多的人服务。2019年情况并非如此。
“就质量而言,我们比过去10年更好,”Muth说。
陆军在美国南部以外的主要城市 - 波士顿,芝加哥,洛杉矶和纽约 - 也得到了提升,并且女性和有色人种都有所增加。
“通过重新审视美国的22个城市,我们在女性和少数民族中实现了两位数的提升,”陆军代理秘书Ryan McCarthy说。“我们正在接受一个更加全面的男性和女性群体加入这个反映国家的力量。”
ARMY USES STUDENT DEBT CRISIS, NOT ONGOING WARS, TO MEET RECRUITING GOALS IN 2019 Recruits wanting to be all they can be are getting a different sales pitch from the United States Army, and it seems to be trending off the most recent sales charts. After umpteen years of having ongoing wars in the Middle East as a selling point, recruiters found a niche to meet their 2019 goals: the national student debt crisis.
The Army Times reported Tuesday that Army leaders met to announce exceeding their 2019 goal of 68,000 new recruits, but they did not lean on multiple conflicts to reach that number.
The Head of Army Recruiting Command, Maj. Gen. Frank Muth, said Tuesday he visited nearly 40 different recruiting commands in 2019, and he learned that ongoing wars were hardly the topic when recruiters visited with potential soldiers.
"One of the national crises right now is student loans, so $31,000 is [about] the average," Muth told reporters at the Pentagon. "You can get out [of the Army] after four years, 100 percent paid for state college anywhere in the United States."
The Army hoped to have an end-of-year force of 478,000 troops. But with better retention and exceeding recruit numbers, the Army could end 2019 with more than 480,000 soldiers, perhaps hitting 483,000.
Muth said many soldiers still enlist because of educational benefits, trade skill training, the journey of joining and, for many, a way to finally venture from small-town America.
The numbers set as this year's goal, like they do in business, reflect last year's real numbers and projections for the following year. The Army initially established 80,000 as its 2018 goal, but shifted that number downward halfway through the year to 76,500.
The Army finished with about 70,000 recruits, which lowered expectations to 68,000 for the 2019 outlook.
"We made our recruiting mission, so we made 68,000," Army Chief of Staff Gen. James McConville said in the Army Times report. "Our retention mission ... we've retained a lot more than we thought and our attrition has gone down."
In past years, a weakened economy and higher unemployment rate made recruiting easier, according to the report. The Army had the additional benefit of using wars in Iraq and Afghanistan — and other conflicts abroad — to lure new recruits.
The Army in the past also relied on waivers — like "moral waivers" for things like marijuana possession claims — to get more people into service. That wasn't the case in 2019.
"In terms of quality, we're better than we have been in the last 10 years," Muth said.
The Army also got a boost in major cities outside of the southern United States — Boston, Chicago, Los Angeles and New York — and saw an increase in both women and people of color.
"By readdressing the 22 cities in America, we had a double-digit lift with females and minorities," said Acting Secretary of the Army Ryan McCarthy. "We are getting a much more comprehensive cohort of men and women to join the force that are a reflection of the country."
声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。
上一篇:特朗普提出了拉美裔美国人双重忠诚的问题 下一篇:火器制造商起诉Chick-fil-A的意外射击
本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com
[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]