欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

冠状病毒更新:佐治亚州禁止城市和县需要口罩

2020-07-16 20:40   美国新闻网   - 

这部小说冠状病毒大流行现在已经在全球范围内造成超过584,000人死亡。

据报道,全球已有超过1350万人被诊断患有由新型呼吸道病毒引起的COVID-19数据由约翰·霍普金斯大学系统科学与工程中心编辑。实际数字是据信要高得多由于检测短缺,许多未报告的病例,以及怀疑一些政府隐瞒或淡化本国疫情的范围。

这美国已成为受影响最严重的国家,确诊病例超过340万,至少有137,419人死亡。

上午6:58..:塔尔萨市议会通过强制性口罩法令

在唐纳德·特朗普总统在俄克拉荷马州的一个竞技场举行改选集会后不到一个月,该市的塔尔萨市议会发布了一项面具禁令。

该法令以7票对2票获得通过,预计周四将由市长拜纳姆签署。

「我非常感谢市政局广泛支持通过这项重要条例。拜纳姆在周三晚上的一份声明中说:“我们当地的医疗保健领导清楚地表明了这一点有多么重要,塔尔萨市听取了他们的意见。”“这种流行病继续给我们带来艰难的决定,这是任何民选官员都不愿做的,但我们将继续尽我们所能保护我们当地的医疗保健系统。”

该法令要求任何18岁以上的人,如果要在社交距离很困难的公共场所,都要戴上面具。

塔尔萨卫生部执行主任布鲁斯·达特博士在一份声明中说:“很明显,当人们在公共场所广泛使用布面罩时,布面罩最有可能减少COVID-19的传播。”“戴上面具不仅能为他人着想,还能让我们在这种新的常态下自由自在地度过每一天。”

俄克拉荷马州州长凯文·斯蒂特(Kevin Stitt)没有戴口罩就参加了特朗普的集会,他宣布自己的冠状病毒检测呈阳性,就在一天后,塔尔萨发布了遮盖面部的命令。

俄克拉荷马州有超过22,000个确诊的COVID-19病例,至少有432人死亡。

上午5:42..:佐治亚州州长布莱恩·肯普禁止地方面具规则

佐治亚州共和党州长布莱恩·肯普周三晚上发布了一项行政命令,彻底禁止该州的市县发布面具命令,以帮助阻止COVID-19的传播。

尽管邻近的州如阿拉巴马州要求在公共场合佩戴口罩,但这一举措使桃州15个地方管辖区实施的口罩禁令失效。

在禁止戴口罩的同时,肯普的行政命令“强烈”鼓励佐治亚州的所有居民和游客“在家或居住地以外的地方尽量戴口罩,但在户外吃饭、喝酒或锻炼时除外。”

肯普的命令是在亚特兰大市长凯莎·波顿于7月8日发布行政命令,要求在该市佩戴口罩或面罩后发出的。

根据美国广播公司新闻获得的联邦应急管理局内部备忘录,该州的检测阳性率超过10%,在农村、城市和郊区都有创纪录的新发病例。

格鲁吉亚已有超过127,838例冠状病毒确诊病例,至少有3,091人死亡。2020年7月14日,通勤者抵达马萨诸塞州波士顿的南站。

Coronavirus live updates: Georgia Gov. Brian Kemp bans cities, counties from requiring masks

The novelcoronaviruspandemic has now killed more than 584,000 people worldwide.

Over 13.5 million people across the globe have been diagnosed with COVID-19, the disease caused by the new respiratory virus, according todatacompiled by the Center for Systems Science and Engineering at Johns Hopkins University. The actual numbers arebelieved to be much higherdue to testing shortages, many unreported cases and suspicions that some governments are hiding or downplaying the scope of their nations' outbreaks.

TheUnited Stateshas become the worst-affected country, with more than 3.4 million diagnosed cases and at least 137,419 deaths.

6:58 a.m..: Tulsa City Council passes mandatory mask ordinance

The Tulsa City Council in Oklahoma has issued a mask mandate less than a month after President Donald Trump held a reelection rally at an arena in the city.

The ordinance was passed with a 7-2 vote and is expected to be signed by Mayor G. T. Bynum on Thursday.

"I am very grateful for the broad support of the City Council in approving this important ordinance. Our local health care leaders made clear how important this is, and the City of Tulsa listened,” Bynum said in a statement Wednesday night. "This pandemic continues to present us with difficult decisions that no elected official would ever want to make, but we will continue to do what we have to do to protect our local health care system."

The ordinance requires anyone over the age of 18 who will be in public places where social distancing is challenging to wear a mask.

“The science is clear that the use of cloth face coverings are most likely to reduce the spread of COVID-19 when they are widely used by people in public settings," Tulsa Health Department Executive Director Dr. Bruce Dart said in a statement. "Wearing a mask not only considers others, but also allows us the freedom to go about our day during this new normal.”

Tulsa's face-covering mandate comes just a day after Oklahoma Gov. Kevin Stitt, who attended Trump's rally without wearing a mask, announced he has tested positive for the coronavirus.

Oklahoma has more than 22,000 diagnosed COVID-19 cases, with at least 432 deaths.

5:42 a.m..: Georgia Gov. Brian Kemp bans local mask rules

Georgia Republican Gov. Brian Kemp issued an executive order Wednesday night, which outright banned cities and counties in the state from issuing mask orders to help stop the spread of COVID-19.

The move, despite neighboring states like Alabama requiring masks in public, voided mask mandates in 15 local jurisdictions in the Peach State where they had been implemented.

While outlawing mask mandates, Kemp's executive order "strongly" encourages all residents and visitors in Georgia to "wear face coverings as practicable while outside their homes or place of residence, except when eating, drinking or exercising outdoors."

Kemp's order comes after Atlanta Mayor Keisha Bottom issued an executive order requiring masks or face coverings in the city on July 8.

The state, according to an internal Federal Emergency Management Agency memo obtained by ABC News, has a test-positivity rate greater than 10%, with record numbers of new cases in rural, urban and suburban areas alike.

Georgia has had more than 127,838 diagnosed cases of coronavirus, with at least 3,091 deaths.

Commuters arrive at South Station in Boston, MA on July 14, 2020.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:为什么一些经济学家对“K型”冠状病毒经济复苏提出警告
下一篇:冠状病毒更新:州长提起诉讼,要求学校戴口罩

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]