欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 人文 > 旅游 > 正文

加拿大有个小镇叫“中国”,你去过吗?

2019-07-12 09:46  多伦多华人圈   - 

你知道吗?

加拿大蒙特利尔的西南20公里有一个小镇叫LACHINE,翻译成中文的名字就叫“中国”!可能很多人会觉得很奇怪,中国的英文名称不是“China”吗?

 

的确,一直以来西方就以china来称呼中国,与“瓷器”的英文单词是同一个。但是在加拿大,英语和法语同为官方语言,蒙特利尔则主要使用法语,法语中的“Lachine”一词并没有被机械地翻译成“The China”,即人们通常认识的英文的“中国”,而是保留了原来的Lachine的用法。所以Lachine在这里就是一个专有名词,专指“中国”。

400年前的小镇,并没有人去过中国,也没有与中国有贸易往来,“中国”之名的由来完全是源于当时人们心中的“中国梦”情结。

 

1689年,在蒙特利尔的法国皮毛商人在新法兰西政府(现在的魁北克)的支持下为了拓展其贸易通道,动议开通一条从蒙特利尔老港到蒙特利尔岛西南的直通水运航路。这就是“CHNAL LACHINE——中国运河”的最初创意。

1689年正值康熙28年,清初的中国是世界头号经济大国,被西方人看作是“天堂”。为了实现到中国的梦想,或许是为了炒作,就如同当下很多的楼盘都叫做“曼哈顿”一样,他们把运河的名字命名为“CANAL LACHINE”——中国运河。当地地名也被叫做“LACHINE——中国”。虽然法国人并没有真正修成这条运河,但它的名字却被保留下来。

100多年后的1821年7月17日,英国人John Redpath开始修凿中国运河。1824年完工,1825年开始航运。上图左侧的石头房子是Lachine Fur Trade Museum——“中国毛皮贸易展览馆”。

中国运河于1960年代停止航运,运河和其停靠的船台已被加拿大政府列为国家保护历史遗址。

运河两岸被改造成风景秀丽的公园供游人参观。

运河边的这座石头房子就是毛皮贸易展览馆。1803年皮毛商人Alexander Gordon为了储运毛皮制品在此修建了这座石头仓库。

1833年该馆成为加拿大著名的哈德逊湾公司的财产。

The Fur Trade at Lachine——“中国毛皮贸易”,该馆已被列为加拿大历史遗址。

毛皮馆的后面。

在“中国”这个小镇里还有一个“Musee de Lachine”——“中国博物馆”。展出了当年的毛皮交易以及这个小城发展的历史。

该馆由皮毛商人Le Ber和 Le Moyne 于1669年-1671年所建完成,目的是为商人搭建的客栈和方便信使往来。几经转手,现已被当地政府买下,辟为博物馆。

该房已经被列为加拿大历史遗址。

石头房子是永久性展出馆,共有400多件收藏。包括锅碗瓢盆的日常用品;也有家具和钱币等早期贸易的遗迹。

“中国”小镇街里还有一个高大的“姐妹堂”——修道院。从很多的地方都可以望见这个气势磅礴的建筑。

 

从圣路易斯湖畔遥望对岸的姐妹堂。

如今小镇早已不再是皮毛的交易中心了,旅游已成为重要的产业,一个狭长的Rene Levesque岛嵌入蓝色圣路易斯湖中。

夏季来临,游人如织,骑单车是当地人最好的锻炼方式。

大片大片的草地,养眼的绿色。酒瓶子(男人),皮球小狗(孩子),高跟鞋(女人)象征一个和睦的家庭来此游玩。

成群的游艇可以顺着“中国运河”开出很远,一直开到圣劳伦斯河。

在天高云淡、鸟语蝉鸣的夏天,来这里走一走吧~

 

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:“打卡”有风险,新西伯利亚一“网红”湖泊实为有害垃圾场
下一篇:12小时玩转纽约曼哈顿岛17个经典景点和玩法攻略!

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]