欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 人文 > 艺术 > 正文

话剧《安魂曲》中文版即将开演,倪大红自认是“幸运儿”

2019-07-01 17:20  新京报   - 

从左至右,佟欣雨、雅伊尔·舍曼、倪大红和史航。

6月30日下午,话剧《安魂曲》中文版主创分享活动在北京朗园举行,主持人史航、男主角倪大红、导演雅伊尔·舍曼及执行导演佟欣雨出席该活动并现场分享了该剧台前幕后的创作故事。《安魂曲》原版首演于1999年,剧目由以色列著名剧作家汉诺赫·列文根据契诃夫原著的《洛希尔的提琴》、《苦恼》、《在峡谷里》小说片断改编而成,讲述了三段与死亡有关的故事。据悉,话剧《安魂曲》中文版将于7月17日至7月21日在北京保利剧院上演。

分享会上,男主角倪大红坦言能够参与这部戏的创作,自己实属“幸运儿”,“《安魂曲》是我非常喜欢的一个作品,我也非常荣幸能够跟如此优秀的团队合作。排练中,我能够非常快地捕捉到雅伊尔导演给我提示的各种他想要的东西,或者一些表演上不可取的地方,他也会及时表达。这种磨合过程让我很有收获。”

而这些理由,也成为倪大红在热播剧《都挺好》后没有着急继续接演影视剧,而选择重回舞台的原因。“舞台是圣殿,我非常珍惜和雅伊尔所带来的团队,以及我们中方的十几个幸运儿一起合作的机会。”

导演雅伊尔·舍曼更是自认倪大红属于“天赐的礼物”,“他不仅能迅速而深入地理解我的要求,还会以超出我预期的形式进行呈现。他是一个非常有创作性的演员,也启发了我很多编排上的灵感。”

编剧史航发言。


  活动中,著名编剧史航作为主持人同样分享了自己对《安魂曲》的理解,“这样一部戏或许是为了让每个人曾已有过的挫败,可以寻得一个安放之处。因为当你苦的时候,知道别人也苦,你会好受一点;而当你苦的时候,知道以后不会苦,你也会好受一点。”

 

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:西洋古典大师鲁本斯的油彩速写,你看懂了吗?
下一篇:在探索中前行——新中国美术家的创新之路

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]