中国剧协主席濮存昕朗诵巴基斯坦著名剧作家、阿霍卡剧院负责人沙希德·纳德姆撰写的2020世界戏剧日致辞
视频来源:濮哥读美文微信公众号
十余位演员对口型演唱了抗疫特别版《One Day More》(选自音乐剧《悲惨世界》)歌词很应景,演员不但场景选择贴切,还加上了防疫知识,给大家带来了感动与欢乐。(翻译:英国报姐)
往届世界戏剧日致辞节选
2019年
“戏剧自成一个国度,它的领土覆盖整个世界。当我明白这一点时,我就暗下决心(这也是我实现自由的方式),你不需要去跋山涉水,也不需要殚精竭力,你所在之处,你的身边便是观众,你所需要的志同道合的同仁也在你身边。”
2018年
“表演者与观众,同欢笑,同感动,同叹息,同静默。在那个时刻,通过戏剧,我们感悟到了这个悠远的事实:我们以为的那些存在于人与人之间的私人领域、自我意识是没有界限,是人类所同享的。”
——英国演员、导演、剧作者西蒙·麦克博尼
2018年世界戏剧日致辞人
西蒙·麦克博尼
2017年
“对我来说戏剧代表着‘另外一面’。它是对话,它远离了仇恨。‘各民族之间的友谊’——目前我对这句话的涵义并没有太多领悟,但我相信社群,相信观众和演员之间的友谊,相信围绕在戏剧周围的人们的恒久团结——译者、教育家、服装师、舞台工作人员、学者、戏剧从业者和观众。戏剧保护着我们,戏剧为我们遮风挡雨……我相信戏剧爱我们,正如我们热爱戏剧一样……”
——法国演员伊莎贝拉·于佩尔
2017年世界戏剧日致辞人