欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 要闻 > 美国 > 正文

阿诺德·施瓦辛格说环境保护不仅仅是说服特朗普

2019-12-02 13:08   美国新闻网   - 

演员、前加州州长阿诺德·施瓦辛格说,环境保护工作需要比仅仅关注唐纳德·特朗普总统更大。

出现在...上会见新闻界周日,施瓦辛格和前国务卿约翰·克里谈到了他们通过第一次世界大战a气候联盟包括两个人作为成员。

当主持人查克·托德(Chuck Todd)问施瓦辛格是否试图说服特朗普改变他的环境政策时,施瓦辛格说:“不只是一个人;我们必须说服全世界。”

前任州长提议改变讨论气候变化和环境问题的语言。“我认为说服全世界的方法不仅仅是谈论‘气候变化’,它对人们来说并不太重要,”他说。

施瓦辛格援引南加州大学施瓦辛格研究所的民意调查称,更多关注污染导致对寻找解决方案感兴趣的保守派人数大幅增加。“环境社区必须更好地沟通,谈论污染,因为污染现在是一种威胁。

他还批评了托德在介绍该作品时使用的一幅图片,该图片预测到2050年越南南部将有多少地方会被淹没。他说,当人们对这些问题有一种紧迫感时,这些问题就与选民和普通人有更多的联系。

“当你介绍这篇文章时,你谈到了‘2050年’施瓦辛格说:“人们不会想到2050年。”他们现在想:‘我怎样才能生存?我如何提供工作?我怎么去养活我的家人?"

克里和施瓦辛格都谈到了联系不同人群解决气候变化问题的重要性。克里表示,第一次世界大战的重点是吸引不同背景的人,这是该组织成功的关键。“我们有我们不太可能的盟友聚集在这里,”他说。“在国籍、年龄、性别、意识形态、背景、生活经历等方面,没有哪个群体的人像我们这样多样化,所有这些人都聚集在一起说,我们必须把这当成一场战争。”

施瓦辛格还消除了对更严格的环境法可能损害经济的担忧。“我们有加州最严格的环境法,同时,我们在经济上是第一位的,”他说。“自从我们制定了这些法律,我们创造了更多的就业机会——数百万个就业机会...它向你展示了我们走绿色道路的力量和我们创造的就业机会。”
 

ARNOLD SCHWARZENEGGER SAYS ENVIRONMENTAL PROTECTION IS ABOUT MORE THAN CONVINCING TRUMP

Actor and former California Governor Arnold Schwarzenegger said that environmental protection efforts need to be bigger than just focusing on President Donald Trump.

In an appearance onMeet The PressSunday, Schwarzenegger and former Secretary of State John Kerry spoke about their efforts to bring awareness to climate change and environmental issues through World War Zero, aclimate coalitionthat includes both men as members.

When host Chuck Todd asked Schwarzenegger if he tried to convince Trump to change his environmental policies, Schwarzenegger said: "It's not just one person; we have to convince the whole world."

The former governor proposed changing language used to discuss climate change and environmental issues. "I think the way to convince the whole world is by not just always talking about 'climate change,' which doesn't really mean that much to people," he said.

Citing polls from the USC Schwarzenegger Institute, Schwarzenegger stated that focusing more on pollution caused a large jump in numbers of conservatives who were interested in finding solutions. "The environmental community has to communicate better and talk about pollution, because pollution is a threat right now."

He also criticized a graphic that Todd used when introducing the piece with a projection of how much of the southern part of Vietnam will be underwater by 2050. He stated that issues connect more with voters and everyday people when there is a sense of immediacy to the issues.

"When you introduced this piece, you talked about 'in 2050.' People can't think about 2050," Schwarzenegger said. "They think about now: 'How can I survive? How can I provide jobs? How can I go and feed my family?'"

Both Kerry and Schwarzenegger spoke about the importance of reaching out to a diverse group of people to address climate change issues. Kerry stated World War Zero's focus on bringing in people of many different backgrounds is key to the group's success. "We have our unlikely allies coming together here," he said. "There's no group that has people as diverse as ours in terms of nationality, age, gender, ideology, background, life experience, and all of these people have come together saying we have to treat this like a war."

Schwarzenegger also addressed fears that stricter environmental laws may harm the economy. "We have the strictest environmental laws in California, and at the same time, we are number one economically," he said. "We create more jobs-millions of jobs-since we created those laws... It shows to you the power that we have by going green and the kind of jobs we created."

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:川普突访阿富汗送「大礼」美军乐了
下一篇:得克萨斯州CBP特工被指控感恩节在两个孩子面前杀害妻子

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]