欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 要闻 > 美国 > 正文

前总统比尔·克林顿因血液感染离开医院

2021-10-18 08:48  ABC   - 

医院在一份声明中称,前总统比尔·克林顿因血液感染于周二住院,现已出院。

“克林顿总统今天从加州大学欧文分校医疗中心出院。他的发烧和白细胞计数已经正常化,他将回到纽约的家中完成抗生素疗程,”加州大学欧文分校健康学院医学系主任兼医院医学执行主任阿尔佩什·阿明博士在周日的一份声明中说。“代表加州大学欧文分校医疗中心的每一个人,我们很荣幸能为他治疗,并将继续关注他的进展。”

前总统克林顿周日与希拉里·克林顿一起离开医院。

据一位发言人说,他周二因感染住进了加州医院。

克林顿的发言人安吉尔·乌雷亚说:“周二,克林顿总统因非COVID相关感染住进了UCI医疗中心接受治疗,说在周四的一份声明中。“他正在好转,精神很好,非常感谢医生、护士和工作人员对他的悉心照料。”

一名助手说,克林顿抵达西海岸,这是他在COVID旅行限制后的第一次旅行,感到“过度疲劳”这位助手说,克林顿被诊断为泌尿系统感染,并转化为更广泛的感染,但预后“良好”

“事实上,他已经起床走动,阅读,发短信,开玩笑和迷人的医院工作人员,”助手说。

在过去的二十年里,克林顿有许多健康问题,尽管大多数与心脏问题有关。他于2004年9月接受了四联搭桥手术,并于2010年2月在心脏植入了两个冠状动脉支架。他还在2005年接受了肺萎陷手术。

加州奥兰治UCI医疗中心的医生在一份声明中进一步阐述了前总统的健康状况。

“克林顿总统被带到加州大学欧文分校医疗中心,被诊断为感染。他被送入医院进行密切监测,并使用静脉注射抗生素和液体,”阿明和丽莎·巴尔达克说在周四的声明中。“他仍留在医院接受持续监测。经过两天的治疗,他的白细胞数量呈下降趋势,对抗生素的反应良好。”

声明继续写道:“加州医疗团队一直与总统纽约医疗团队保持沟通,包括他的心脏病专家。“我们希望他早日回家。”

75岁的克林顿从1993年1月至2001年1月担任总统。

1978年,年仅32岁的他赢得了阿肯色州州长竞选,尽管他在竞选第二个任期时失败了。1983年至1992年,他再次担任州长,当时他重整旗鼓,赢得了民主党总统提名。他与在任的老布什对峙,轻松击败老布什,成为自吉米·卡特以来首位执政的民主党人。

1996年,他再次轻松入主白宫,击败了鲍勃·多尔和第三方候选人罗斯·佩罗。

然而,他第二个任期的大部分时间是由莫妮卡·莱温斯基丑闻。1998年12月,总统与实习生暧昧的细节导致他被弹劾,但他在参议院被无罪释放。

在唐纳德·特朗普总统两次被弹劾之前,克林顿是最后一位被弹劾的总统,也是安德鲁·杰克逊之外唯一一位赢得可耻选票的总统。
 

Former President Bill Clinton leaves hospital following blood infection

Former President Bill Clinton is out of this hospital after being hospitalized on Tuesday with a blood infection, the hospital said in a statement.

"President Clinton was discharged from UC Irvine Medical Center today. His fever and white blood cell count are normalized and he will return home to New York to finish his course of antibiotics," Dr. Alpesh N. Amin, Chair, Department of Medicine and Executive Director, Hospital Medicine at UC Irvine Health, said in a statement Sunday. "On behalf of everyone at UC Irvine Medical Center, we were honored to have treated him and will continue to monitor his progress."

Former President Clinton left the hospital Sunday with Hillary Clinton.

He was admitted to a California hospital on Tuesday for an infection, according to a spokesperson.

"On Tuesday, President Clinton was admitted to UCI Medical Center to receive treatment for a non-COVID-related infection," Angel Ureña, spokesperson for Clinton,saidin a statement Thursday. "He is on the mend, in good spirits and is incredibly thankful to the doctors, nurses, and staff providing him with excellent care."

An aide said that Clinton arrived on the West Coast, his first trip there after COVID travel restrictions, feeling "overly fatigued." The aide said that Clinton was diagnosed with a urological infection that transformed into a broader infection, but the prognosis was "good."

"In fact, he's been up and about, reading, texting, and joking and charming the hospital staff," the aide said.

Clinton has had a number of health issues over the past two decades, though most related to heart problems. He had a quadruple bypass surgery in September 2004 and two coronary stents placed in his heart in February 2010. He also underwent surgery for a collapsed lung in 2005.

Clinton's doctors at UCI Medical Center in Orange, California, further elaborated on the former president's health in a statement.

"President Clinton was taken to UC Irvine Medical Center and diagnosed with an infection. He was admitted to the hospital for close monitoring and administered IV antibiotics and fluids," Amin and Lisa Bardacksaidin the statement Thursday. "He remains at the hospital for continuous monitoring. After two days of treatment, his white blood cell count is trending down and he is responding to antibiotics well."

"The California-based medical team has been in constant communication with the President's New York-based medical team, including his cardiologist," the statement continued. "We hope to have him go home soon."

Clinton, 75, served as president from January 1993 to January 2001.

He won the race for governor of Arkansas in 1978 at just 32 years old, though he lost in his bid for a second term. He then served again as governor from 1983 to 1992, when he rallied to earn the Democratic nomination for president. He faced off against incumbent George H.W. Bush, defeating him comfortably to become the first Democrat in office since Jimmy Carter.

He cruised to the White House again in 1996, defeating Bob Dole and third-party candidate Ross Perot.

Much of his second term, however, was dominated bythe Monica Lewinsky scandal. The salacious details of the president's affair with the intern led to his impeachment in December 1998, but he was acquitted in the Senate.

Before President Donald Trump was impeached twice, Clinton was the last president to be impeached and only other president outside of Andrew Jackson to earn the ignominious vote.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:拜登:“民主幸存”国会大厦暴乱是因为警察
下一篇:美纽约州近2/3人口已完全接种 曼哈顿、皇后区超7成

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]