欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

共和党人在第二次起诉后重复川普关于DOJ“武器化”的主张

2023-06-13 07:15 -ABC  -  413763

美国总统乔·拜登周四公布了支持LGBTQ美国人的新举措,并呼吁最近反变性人的努力“完全不合理”和“丑陋”

拜登原定主持白宫有史以来最大的骄傲庆祝活动,但由于淹没华盛顿的浓烟以及美国其他主要城市,免遭肆虐的加拿大野火的侵袭。

相反,当被问及他对那些在共和党领导的州越来越多的立法攻击中不再感到安全的家庭的信息时,他在与英国首相里什·苏纳克的新闻发布会上讨论了这些举措。

拜登首先吹捧了他的政府扭转跨性别军事禁令的工作以及他签署的《尊重婚姻法案》,抨击了取消这种保护的努力。

他说:“我们的斗争远远没有结束,因为我们有一些歇斯底里的,我认为是有偏见的人,他们参与了全国各地正在发生的一切。”“这是一种对恐惧的诉求,一种完全、完全不合理、丑陋的诉求。”

拜登继续说,“极端官员推动针对变性儿童的可恶法案,恐吓家庭,给医生定罪,这是错误的。这些是我们的孩子。这些是我们的邻居。这是残酷无情的。”

总统接着谈到了政府旨在保护LGBTQ群体的新措施,这些措施将在骄傲月期间推出。这些措施包括任命一名协调员负责全国范围内的图书禁令,为LGBTQ社区团体和卫生保健提供者提供安全培训,为心理健康提供者提供新的咨询,以及为解决LGBTQ社区的青年无家可归问题提供新的资源。

“LGBTQ美国人,尤其是儿童,你们是被爱的,你们是被倾听的,本届政府支持你们,”拜登周四表示。“我是认真的。我们一刻也不会放松,以确保他们受到保护。”

该声明是在人权运动几天后发布的宣布进入紧急状态对于美国的LGBTQ人群来说。据该组织称,今年已有超过75项法案签署成为法律,以某种方式限制该社区。

自称为“致力于代表美国LGBT保守派和盟友的最大共和党组织”的木屋共和党人指责人权理事会“破坏性地重新定义了对LGBT群体的支持,包括未成年人的变性手术,生物学意义上的男子参加女子体育比赛,以及幼儿园的性和性别身份课程。”

“人权委员会最近的公关噱头与过去十年中令人难以置信的同性恋、双性恋和变性者的进步如此无知地脱节,如果他们的捐赠者相信这一点,我们会感到震惊,”声明说说。“去年,两党立法将同性恋婚姻纳入法律,公众对美国同性恋者、双性恋者和变性者平等权利的支持从未如此之高,美国同性恋者、双性恋者和变性者在我们的文化中日益受到关注和尊重。”

上个月,国土安全部还警告说,针对LGBTQ个人的威胁正在上升。

数百个LGBTQ家庭和儿童计划参加的白宫骄傲活动将于本周六举行。
 

Biden condemns 'hysterical' and 'ugly' anti-LGBTQ measures

President Joe Biden on Thursday unveiled new initiatives to support LGBTQ Americans and called recent anti-trans efforts "thoroughly unjustified" and "ugly."

Biden was set to host the White House's largest-ever Pride celebration but had to postpone due to the heavy smoke that inundated Washington, as well as other major U.S. cities, from raging Canadian wildfires.

Instead, he discussed the initiatives during a press conference with British Prime Minister Rishi Sunak when asked about his message to families who no longer feel safe amid increasing legislative onslaughts in Republican-led states.

Biden, who first touted his administration's work to reverse the transgender military ban and his signing of the Respect for Marriage Act, slammed the effort to rollback such protections.

"Our fight is far, far from over because we have some hysterical, and I would argue prejudiced, people who are engaged in all you what see going on around the country," he said. "It's an appeal to fear and an appeal that is totally, thoroughly unjustified, ugly."

Biden continued, "It's wrong that extreme officials are pushing hateful bills targeting transgender children, terrifying families and criminalizing doctors. These are our kids. These are our neighbors. It's cruel and callous."

The president then turned to the administration's new measures aimed at protecting the LGBTQ community, which are being rolled out during Pride Month. They include appointing a coordinator to take on book bans around the country, security training for LGBTQ community groups and health care providers, a new advisory to help mental health providers and new resources to address youth homelessness in the LGBTQ community.

"LGBTQ Americans, especially children, you're loved, you're heard, and this administration has your back," Biden said Thursday. "And I mean it. We are not relenting one single second to make sure that they're protected."

The announcement comes just days after the Human Rights Campaign declared a state of emergency for LGBTQ people in the United States. More than 75 bills have been signed into law this year that restrict the community in some way, according to the organization.

Log Cabin Republicans, the self-described "largest Republican organization dedicated to representing LGBT conservatives and allies" in the United States, accused the HRC of "destructively redefining support for the LGBT community around trans surgeries for minors, biological men competing in women's sports, and sex and gender identity lessons in kindergarten."

"The HRC's latest PR stunt is so ignorantly detached from the incredible LGBT progress over the past decade that we'd be shocked if their donors even buy it," the statement said. "Bipartisan legislation codifying gay marriage was signed into law just last year, public support for equal rights for LGBT Americans has never been higher, and LGBT Americans are increasingly visible and respected throughout our culture."

Last month, the Department of Homeland Security also warned threats against LGBTQ individuals were on the rise.

The White House Pride event, which hundreds of LGBTQ families and children were slated to attend, will now take place this coming Saturday.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:罗恩·德桑蒂斯首次获得州长支持竞选总统
下一篇:人们应该“担心”特朗普可能会赢,但第二项指控是共和党的挑战

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]