官员称8月8日在毛伊岛爆发的野火已经成为最致命的自然灾害在州历史上。
由于干旱加上强风造成的非常干燥的条件,火势迅速蔓延。历史城镇的大部分拉海纳已经被“摧毁”官员说,大火已经将数千栋住宅和商业建筑夷为平地。
数十人已被证实死亡,更多人失踪。
完美风暴的天气条件导致了毁灭性的野火
一场完美的天气风暴导致了毛伊岛的大规模火灾,造成了数十人死亡和大范围的破坏。
周二晚上引发的大火是由干旱条件和强风造成的干旱天气引发的。
官方称死亡人数攀升至93人
县官员周六晚些时候表示,毛伊岛火灾的死亡人数已经增加到至少93人。
2具尸体得到确认,3%的被毁区域被搜索
毛伊岛警察局长约翰·佩尔蒂埃说,在拉海纳附近被烧毁的地区发现的89具尸体中,有两具已经通过DNA鉴定。
他在卡胡鲁伊的晚间新闻发布会上说,搜救人员周六用狗在残骸中寻找遗体。
他说,到目前为止,只有3%的被毁区域被覆盖。另外12只狗正在赶来协助搜寻。
他将这场大火描述为“熔化金属的大火”,并表示这场大火已经足够严重,每具被发现的尸体都必须通过DNA进行鉴定。
迈克·布莱克/路透社
毛伊岛警察局长约翰·佩尔蒂埃在一次媒体会议上谈论毛伊岛火灾
“这89人中的每一个都是约翰和简做的,”他说。
他要求当地人在附近的设施进行DNA测试,以加快身份识别过程。
“我们需要确认你的亲人,”局长说。
死亡人数上升至89人,公众被告知要做好更多准备:州长
州长乔什·格林周六在一次现场新闻发布会上说,至少有89人在毛伊岛大火中丧生。
“它将继续上升。我们希望人们为此做好准备,”格林继续说道。
随着毛伊岛野火死亡人数超过加州2018年的营地火灾,这是美国现代史上最致命的野火。
官员称,2207座建筑在拉海纳大火中受损或被毁,2170英亩土地被烧毁
据太平洋灾害中心称,估计共有2,719座建筑受到拉海纳大火的影响;2207座建筑被损坏或摧毁;2170英亩被烧毁。
在暴露在火中的建筑物中,86%被归类为住宅。
Maui wildfires live updates: Deaths rise to 93 with destroyed area only 3% searched
Officials say the wildfires that erupted on Maui on Aug. 8 have become thedeadliest natural disasterin state history.
Fires spread rapidly due to very dry conditions stemming from a drought combined with powerful winds. Much of the historic town ofLahaina has been "destroyed,"officials said, and the fire has burned thousands of residential and commercial buildings to the ground.
Dozens of people have been confirmed dead, with even more missing.
Perfect storm of weather conditions led to devastating wildfires
A perfect storm of weather conditions led to the massive inferno that has killed dozens of people in Maui and caused widespread destruction.
The fires, which sparked Tuesday night, were fueled by an unfortunate combination of a landscape parched by drought conditions and strong winds.
Death toll climbs to 93, officials say
The death toll from the fires in Maui has increased to at least 93 people, county officials said late Saturday.
2 bodies identified with 3% of destroyed area searched
Two of the 89 bodies recovered from the burned-out area near Lahaina have been identified using DNA, Maui Police Chief John Pelletier said.
Search crews were using dogs on Saturday to look for remains in the wreckage, he said at an evening press conference in Kahului.
Only 3% of the destroyed area had so far been covered, he said. Twelve additional dogs were on the way to aid in the search.
He described the blaze as "a fire that melted metal," saying it had been severe enough that each recovered body will have to be identified using DNA.
"Every one of these 89 are John and Jane Does," he said.
He asked locals to get DNA tests at a nearby facility as a way to speed up the identification process.
"We need to identify your loved ones," the chief said.
Death toll rises to 89, public told to 'brace' for more: Governor
At least 89 people have died in the Maui fires, Gov. Josh Green said on Saturday during a live press conference.
"It's going to continue to rise. We want to brace people for that," Green continued.
With Maui's wildfire death toll surpassing California's 2018 Camp Fire, it's now the deadliest U.S. wildfire in modern history.
2,207 structures damaged or destroyed in Lahaina fire, with 2,170 acres burned: Officials
According to the Pacific Disaster Center, an estimated total of 2,719 structures were exposed to the Lahaina fire; 2,207 structures were damaged or destroyed; and 2,170 acres burned.
Of the buildings exposed to the fire, 86% were classified as residential.