罗丝琳·卡特,谁改变了第一夫人的角色作为前总统信任的政治伙伴吉米·卡特并为自己留下了人道主义遗产,她将于周三在佐治亚州的家中下葬。
她的葬礼,一周多一点在她96岁去世后仪式在她的家乡普莱恩斯的马拉纳萨浸礼会教堂举行,吉米·卡特在那里教了几十年主日学校。
家庭成员和受邀的朋友参加了私人仪式。
99岁的吉米·卡特在临终关怀医院呆了将近一年,他在教堂向他77岁的妻子告别。
罗丝琳·卡特最后的安息地将是家族在普莱恩斯的住所,吉米·卡特也计划葬在那里。
周三晚些时候,当灵车载着她的灵柩离开教堂,穿过市中心的平原时,公众可以向已故的第一夫人做最后的告别。黎明前,人们开始聚集在镇上,向卡特表达最后的敬意,一些人还带着感谢的牌子。
罗丝琳·卡特于11月19日去世,他的纪念活动持续了周一、周二和周三。在她的母校乔治亚西南州立大学举行了敬献花圈仪式,她在吉米·卡特总统图书馆安息,之后在埃默里大学举行了公共悼念仪式,拜登夫妇、前第一夫人和其他政治领导人出席了仪式。
吉米·卡特罕见地公开露面,在周二的追悼会上向他的妻子致敬。他没有说话,但他们的女儿艾米·卡特含泪大声朗读了他75年前写给罗丝琳·卡特的一封信。
这对夫妇之前谈到他们被一起埋葬在他们的住所,靠近他们一起钓鱼的地方的一个池塘的边缘。
“我们将被埋葬在那里,在那个小山丘上,”吉米·卡特告诉《华盛顿邮报》回到2018年。
吉米·卡特的家人说,当他的妻子在家中平静去世时,他正和妻子在一起。
这位前总统在宣布罗莎琳去世的声明中说:“在我完成的每一件事情上,她都是我的平等伙伴。”。“在我需要的时候,她给了我明智的指导和鼓励。只要罗莎琳还活着,我就知道有人爱着我,支持着我。”
两人共同创建了卡特中心,这是一个致力于在世界各地推进和平和根除疾病的非营利组织,并与人类家园合作。罗丝琳·卡特也是一个热情的心理健康倡导者。
她身后留下了她的丈夫,他们的四个孩子,11个孙子和14个曾孙。
Rosalynn Carter to be laid to rest at family home after private funeral
Rosalynn Carter, whotransformed the role of first ladyas a trusted political partner to former PresidentJimmy Carterand carved out her own humanitarian legacy, will be buried on Wednesday at her home in Georgia.
Her funeral, a little more than a weekafter her death at age 96, was held at Maranatha Baptist Church, where Jimmy Carter taught Sunday school for decades, in her hometown of Plains.
The private service was attended by family members and invited friends.
Jimmy Carter, who is 99 years old and has been in hospice for nearly a year, was at the church to say goodbye to his wife of 77 years.
Rosalynn Carter's final resting place will be the family's residence in Plains, where Jimmy Carter also plans to be buried.
The public can bid the late first lady a final farewell as the hearse carrying her casket departs the church and makes its way through downtown Plains later on Wednesday. People began gathering in town before dawn to be able to pay their final respects to Carter, and some carried with them signs of thanks.
Memorial events for Rosalynn Carter, who died on Nov. 19, spanned Monday, Tuesday and Wednesday. A wreath-laying ceremony was held at Georgia Southwestern State University, her alma mater, and she laid in repose at the Jimmy Carter Presidential Library before a public tribute service at Emory University attended by the Bidens, former first ladies and other political leaders.
Jimmy Carter made a rare public appearance to pay tribute to his wife at Tuesday's memorial service. He didn’t speak, but a letter he wrote 75 years ago to Rosalynn Carter was tearfully read aloud by their daughter, Amy Carter.
The couple previously spoke about being buried together at their residence, near the edge of a pond on the property where they fished together.
“We’re going to be buried right there, on that little hill,” Jimmy Carter toldThe Washington Postback in 2018.
Jimmy Carter was with his wife when she died peacefully at home, the family has said.
"Rosalynn was my equal partner in everything I ever accomplished," the former president said in a statement announcing her death. "She gave me wise guidance and encouragement when I needed it. As long as Rosalynn was in the world, I always knew somebody loved and supported me."
The two co-founded The Carter Center, a nonprofit dedicated to advancing peace and eradicating diseases around the world, and worked with Habitat for Humanity. Rosalynn Carter was also a passionatemental health advocate.
She is survived by her husband, their four children, 11 grandchildren and 14 great-grandchildren.