欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

以色列在加沙“深化战争”:内塔尼亚胡

2023-12-25 09:33 -ABC  -  406039

哈马斯和以色列之间的临时停火于12月1日结束,以色列恢复了对加沙的轰炸。

在哈马斯释放了其武装分子在10月7日突袭以色列期间劫持的200多名人质中的100多人后,停火结束。作为交换,以色列从以色列监狱释放了200多名巴勒斯坦人。

我们对这场冲突的了解

以色列和哈马斯的战争现在已经过了两个月大关.

根据巴勒斯坦卫生部的数据,自10月7日以来,在加沙地带,至少有20,424人被以色列军队杀害,超过54,000人受伤。

据以色列国防军称,自10月7日以来,哈马斯和其他巴勒斯坦武装分子已在以色列造成至少1200人死亡,6900人受伤。

在以色列占领的约旦河西岸,暴力事件也激增。根据联合国人道主义事务协调办公室的数据,自10月7日以来,以色列军队已经在该地区杀害了至少293名巴勒斯坦人。

以色列国防军损失惨重

以色列军方周日表示,周末有15名以色列士兵在加沙地带的战斗中丧生。

PHOTO: Mourners attend the funeral of Israeli soldier Staff sergeant David Bogdanovskyi, who was killed in the Gaza Strip during the Israeli army's ongoing ground operation in Gaza, at a cemetery in Haifa, Israel, Dec. 24, 2023.

shir Torem/路透社

哀悼者参加以色列上士大卫·波格丹诺夫斯基的葬礼

以色列总理本雅明·内塔尼亚胡称死亡是“非常沉重的代价”

以色列国防军称,自地面进攻开始以来,本周末的死亡人数使以色列士兵死亡总数达到153人。

内塔尼亚胡:以色列在加沙“深化战争”

以色列总理本雅明·内塔尼亚胡周日发表讲话称,以色列正在加沙“深化战争”,以色列士兵“将继续战斗,直到彻底战胜哈马斯”。

内塔尼亚胡说:“这是归还我们的被绑架者、消灭哈马斯并确保加沙不再对以色列构成威胁的唯一途径。”。“这需要时间,但我们团结一致——战士们、人民和政府。”

拜登说,他在与内塔尼亚胡通话时没有要求停火

美国总统乔·拜登在周六早些时候与以色列总理本雅明·内塔尼亚胡通话时表示,他没有要求停火。

“我今天与内塔尼亚胡进行了长谈。这是一次私人谈话,”他在离开白宫去戴维营过圣诞节时告诉记者。

他后来说,“我没有要求停火。”

根据白宫发布的通话内容,领导人讨论了以色列在加沙的军事行动、加沙的人道主义危机以及确保剩余人质获释的问题。声明称,双方同意保持“定期磋商”。

拜登也没有回答关于新的华尔街日报报道在10月7日袭击后的几天里,他说服内塔尼亚胡反对对黎巴嫩真主党武装进行先发制人的打击。

美国广播公司新闻尚未证实该报道。

基布兹称,73岁的美国-以色列人质、Nir Oz基布兹成员Gadi Hagi已被证实死亡。

据基布兹的发言人说,哈吉于10月7日在基布兹被杀,他的尸体被带到加沙,现在仍被关押在那里。

基布兹说,哈吉的妻子,70岁的朱迪·温斯坦受了伤,仍被扣为人质。

据人质中心称,Hagi和他的妻子在10月7日被枪杀和绑架。

“加迪是一个充满幽默的人,他知道如何让周围的人发笑,”人质中心在一份声明中说。“他本质上是一名音乐家,一名天才的长笛演奏家,曾在以色列国防军管弦乐队演奏,一生都与音乐息息相关。”

Hagi是四个孩子的父亲和七个孩子的祖父。

据报道Hagi和纽约有联系。

“愿对加迪的记忆成为一种祝福,”纽约州州长凯西·霍楚尔在社交媒体上写道。"仍有许多人质被哈马斯关押,其中包括许多与纽约有联系的人."

乔·拜登总统说他“听到这个消息感到心碎”

拜登在一份声明中说:“我们继续为他的妻子朱迪的健康和安全返回祈祷。”“我们为他们的四个孩子、七个孙子和其他亲人祈祷,并与他们一起哀悼这一悲惨的消息。”

拜登说,哈吉的女儿通过电话参加了他上周与人质家属的会议。

拜登说:“这些家庭勇敢地与我分享了过去几个月他们在等待亲人消息时所经受的痛苦折磨。”“我重申我们对所有仍被扣为人质的家庭所做的承诺:我们不会停止努力让他们回家。”

Israel-Gaza live updates: Israel 'deepening the war' in Gaza: Netanyahu

The temporary cease-fire between Hamas and Israel ended on Dec. 1, and Israel has resumed its bombardment of Gaza.

The end of the cease-fire came after Hamas freed over 100 of the more than 200 people its militants took hostage during the Oct. 7 surprise attack on Israel. In exchange, Israel released more than 200 Palestinians from Israeli prisons.

What we know about the conflict

The Israel-Hamas war has nowpassed the two-month mark.

In the Gaza Strip, at least 20,424 people have been killed and more than 54,000 others have been wounded by Israeli forces since Oct. 7, according to the Palestinian Ministry of Health.

In Israel, at least 1,200 people have been killed and 6,900 others have been injured by Hamas and other Palestinian militants since Oct. 7, according to the Israel Defense Forces.

There has also been a surge in violence in the Israeli-occupied West Bank. Israeli forces have killed at least 293 Palestinians in the territory since Oct. 7, according to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.

IDF suffers heavy losses

Fifteen Israeli soldiers were killed in combat in the Gaza Strip over the weekend, the Israeli military said Sunday.

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu called the fatalities a "very heavy price."

This weekend’s fatalities bring the total number of Israeli soldiers killed since the ground offensive began to 153, the Israel Defense Forces said.

Israel ‘deepening the war’ in Gaza: Netanyahu

Israel is "deepening the war" in Gaza, and Israeli soldiers "will continue to fight until the complete victory over Hamas," Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said in an address Sunday.

"This is the only way to return our abductees, eliminate Hamas and ensure that Gaza will no longer be a threat to Israel," Netanyahu said. "It will take time, but we are united -- the fighters, the people and the government."

Biden says he did not ask for cease-fire on call with Netanyahu

President Joe Biden said he did not ask for a cease-fire during a call earlier Saturday with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu.

"I had a long talk with Netanyahu today. It was a private conversation," he told reporters while leaving the White House for Christmas at Camp David.

He later said, "I did not ask for a cease-fire."

The leaders discussed Israel's military operation in Gaza, the humanitarian crisis in Gaza and securing the release of the remaining hostages, according to a readout of the call released by the White House. The two agreed to remain in "regular consultation," the readout stated.

Biden also did not respond to questions about a newWall Street Journal reportthat in the days after the Oct. 7 attack he convinced Netanyahu against a preemptive strike on Hezbollah forces in Lebanon.

Gadi Hagi, a 73-year-old American-Israeli hostage and member of Kibbutz Nir Oz, has been confirmed dead, the kibbutz said.

Hagi was killed on Oct. 7 at the kibbutz and his body was taken to Gaza where it's still being held, according to a kibbutz spokesperson.

Hagi’s wife, 70-year-old Judy Weinstein, is wounded and still being held hostage, the kibbutz said.

Hagi and his wife were shot and kidnapped on Oct. 7, according to the Hostage Center.

"Gadi was a man full of humor who knew how to make those around him laugh," the Hostage Center said in a statement. "A musician at heart, a gifted flautist, he played in the IDF Orchestra and was involved with music his whole life."

Hagi was a father of four and a grandfather of seven.

Hagi reportedly has ties to New York.

"May Gadi's memory be a blessing," New York Gov. Kathy Hochul wrote on social media. "There are still many hostages -- including many with New York connections -- being held in Hamas captivity."

President Joe Biden said he was "heartbroken by the news."

"We continue to pray for the well-being and safe return of his wife, Judy," Biden said in a statement. "We are praying for their four children, seven grandchildren, and other loved ones and are grieving this tragic news with them."

Biden said Hagi's daughter joined, via phone, his meeting last week with families of hostages.

"Those families bravely shared with me the harrowing ordeal that they have endured over the past months as they await news of their loved ones," Biden said. "I reaffirm the pledge we have made to all the families of those still held hostage: we will not stop working to bring them home."

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:第一届中国侨智发展大会成果新闻发布会
下一篇:拜登的民主党挑战者遇到了投票障碍

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]