周三晚上,在白宫与民主党州长的私人会晤中,总统乔·拜登说他在那之后做了体检上周的辩论据两位直接了解会议期间对话的人说,他的健康状况良好。
一位熟悉总统日程的消息人士告诉ABC新闻,总统在辩论后“几天”因为感冒接受了白宫医生的检查。那个人说这是一个不包括任何主要测试的“简短”考试。
另一位了解会议期间对话的人士表示,总统向民主党州长传达了他身体健康的信息。
美国广播公司新闻已经联系白宫进行评论。
乔·拜登在民主党州长会议上表示,他“全力以赴”参加总统竞选
这条新闻最早是由政治.
周三早些时候,白宫新闻秘书卡琳·让·皮埃尔被问及总统自二月份上次体检以来是否接受过任何医疗检查。
“我们可以和他的医生讨论这个问题,但他拒绝了,”她说。
当再次被问及他是否进行过“任何形式的医疗检查”时,她回答说,“没有。”
Biden told governors he had medical checkup after debate and is in good health
During his private meeting with Democratic governors at the White House Wednesday night, PresidentJoe Bidensaid he had a medical checkup following thedebate last weekand is in good health, according to two people with direct knowledge of the conversation during the meeting.
One source familiar with the president's schedule tells ABC News the president had a checkup with a White House physician a "few days" after the debate because of a cold. That person said it was a "brief" exam that did not include any major tests.
Another person with knowledge of the conversation during the meeting said the president conveyed to Democratic governors that he was in good health.
ABC News has reached out to the White House for comment.
This news was first reported byPolitico.
Earlier Wednesday, White House press secretary Karine Jean-Pierre was asked if the president had undergone any medical exams since his last physical in February.
"We were able to talk to his doctor about that, and that is a no," she said.
When asked again if he had "any kind of medical exams," she responded, "No."