苹果公司首席执行官蒂姆·库克即将卸任,该公司周一宣布,约翰·特努斯将接替他担任这家科技巨头的掌门人。
苹果公司表示,库克将成为苹果董事会的执行主席。特纳斯将于9月1日正式成为首席执行官。
"库克在周一的一份声明中表示:“成为苹果公司的首席执行官,并被信任来领导这样一家非凡的公司,是我一生中最大的荣幸。”
“约翰·特纳斯有着工程师的头脑,创新者的灵魂,以及正直和荣誉的心。他是一个有远见的人,25年来对苹果的贡献已经数不胜数,毫无疑问,他是领导苹果走向未来的合适人选,”库克补充道。
自2011.以来,库克一直担任苹果首席执行官该公司表示,在他的领导下,苹果的市值从大约3500亿美元增长到4万亿美元。
据苹果公司称,Ternus自2001年以来一直在苹果工作,并于2013年成为硬件工程副总裁。他曾在几个产品线工作,包括iPad、AirPods和Apple Watch。
“我非常感谢有这个机会推进苹果的使命,”特尔努斯说。他曾在史蒂夫·乔布斯手下工作,并将库克称为自己的导师。
“我对我们在未来几年能够取得的成就充满乐观,我很高兴知道地球上最有才华的人都在苹果,他们决心成为比我们任何人都更大的事情的一部分,”他说。
上月,库克坐下来听“早安美国”在公司里程碑式的50周年纪念日到来之前,联合主持人迈克·斯特拉恩。
“这反映了什么,”库克在谈到苹果的长寿时说。
当被问及苹果在过去五十年中最大的贡献时,库克指出了跨行业的创新。
“你知道,你可以专注于产品时刻,重塑音乐,重塑智能手机,将创意艺术带到桌面上,创意图形。用手表拯救人们的生命,”他说。
当时,库克驳斥了关于辞职的猜测,指出“我深深热爱我所做的事情。”
“28年前,我走进苹果公司,从那时起,我就爱上了这里的每一天,”他说。“我们经历过起起落落,但和我一起工作的人太棒了。他们激发了我最好的一面。希望我能把他们最好的一面展现出来。还有迈克尔,我无法想象没有苹果的生活。”
Apple CEO Tim Cook is stepping down, John Ternus set to replace him
Apple CEO Tim Cook is stepping down, with the company announcing on Monday that John Ternus will take his place as the head of the technology giant.
Cook will become the executive chairman of Apple’s board of directors, the company said. Ternus will officially become CEO on Sept. 1.
"It has been the greatest privilege of my life to be the CEO of Apple and to have been trusted to lead such an extraordinary company," Cook said in a statement on Monday.
"John Ternus has the mind of an engineer, the soul of an innovator, and the heart to lead with integrity and with honor. He is a visionary whose contributions to Apple over 25 years are already too numerous to count, and he is without question the right person to lead Apple into the future," Cook added.
Cook has served as Apple's CEO since 2011. The company said that under his leadership, Apple has grown from a market capitalization of approximately $350 billion to $4 trillion.
Ternus has worked at Apple since 2001 and became a vice president of Hardware Engineering in 2013, according to the company. He has worked on several product lines, including the iPad, AirPods, and Apple Watch.
“I am profoundly grateful for this opportunity to carry Apple’s mission forward," Ternus said. He worked under Steve Jobs and referred to Cook as his mentor.
"I am filled with optimism about what we can achieve in the years to come, and I am so happy to know that the most talented people on earth are here at Apple, determined to be part of something bigger than any one of us," he said.
Last month,Cook sat down with "Good Morning America"co-anchor Michael Strahan ahead of the company's milestone 50th anniversary.
"What a reflection," Cook said of Apple's longevity.
When asked about Apple's biggest contributions over the past five decades, Cook pointed to innovation across industries.
"You know, you can focus on the product moments, reinventing music, reinventing the smartphone, bringing the creative arts to the table, the creative graphics. Saving people's lives with the watch," he said.
At the time, Cook dismissed speculation about stepping down, noting, "I love what I do deeply."
"Twenty-eight years ago, I walked into Apple and I've loved every day of it since," he said. "We've had ups and downs, but the people I work with are so amazing. They bring out the best in me. And hopefully, I can bring out the best in them. And Michael, I can't imagine life without Apple."





