欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

移民和海关执法局官员被指控使用“过度”武力,辱骂被拘留者

2021-04-02 11:37   美国新闻网   - 

不定冠词移居根据一份新的联邦监督报告,亚利桑那州伊洛伊的海关执法拘留中心违反了多项拘留标准,使被拘留者的健康和安全处于危险之中。

这国土安全部监察长办公室的报告包括被拘留者指控拉帕尔马教养中心的官员过度使用武力,以及发现一些人辱骂被拘留者。

PHOTO: LPCC staff firing pepper spray and chemical agents at detainees in an LPCChousing area on April 13, 2020.

经由DHS的LPCC

2020年4月13日,LPCC工作人员在一个监狱区向被拘留者喷洒胡椒喷雾和化学制剂。

据报道,2020年4月,官员们向被拘留者喷洒胡椒喷雾,并从天花板上部署化学制剂,以阻止被拘留者的和平抗议。虽然被拘留者称这种武力使用“过度”,但报告指出,联邦拘留准则可能没有被违反,因为它们没有具体说明移民和海关执法局官员应该如何应对公民抗命。

一名洲际交易所官员表示,该报告关于拘留标准的说法“没有证据”。

这位官员在给监察长的一封信中写道:“国际工程学院领导层担心,报告中的一些发现依赖于被拘留者未经证实的指控,例如,审计小组似乎没有采访国际工程学院或合同设施代表。”

PHOTO: Detainees not wearing masks gathering in groups of two or three and notpracticing social distancing in their housing unit on July 1, 2020.

经由DHS的LPCC

被拘留者不戴面具,两三人一组,不进行社交活动

据报道,在另一起事件中,一名警卫用“亵渎和辱骂的语言”嘲笑一名被拘留者。另一名官员据称对一名被拘留者使用了种族诽谤,威胁对他使用胡椒喷雾,并终止了他与家人的电话。

该报告还发现,尽管去年8月爆发了冠状病毒,但阻止新冠肺炎病毒传播的协议并没有在该监狱得到执行,一些被拘留者没有得到口罩。根据国际犯罪学高级研究所的数据,该设施已有767例冠状病毒病例,目前有75名被拘留者正在被隔离或监测。

报告发现,被拘留者在接受治疗方面也面临延误,在调查的样本病例中,有两名被拘留者在接受发烧治疗之前等待了12天和14天。

广泛的评估还包括对该机构医疗部门的审查,调查人员发现该部门“人员严重不足”。在某些情况下,心理健康部门的空缺职位空缺了一年多,而护理部门有11个空缺。根据该报告,在审查时,医疗单位的72个职位中总共有21个空缺。

PHOTO:  LPCC detainees protesting in an LPCC housing area on April 13, 2020.

 

经由DHS的LPCC

2020年4月13日,LPCC被拘留者在LPCC住宅区抗议。

该报告的作者写道:“这些空缺妨碍了医务部门为在押人员提供护理的能力。”。

针对监察报告提出的人员配置问题,设施经理指出,设施人口减少是造成空缺的原因。在审查时,该设施的平均日人口为1,542人,而其最大容量为2,340人,这就是为什么管理层表示医疗职位不需要配备全部人员。

ICE officers alleged to have used 'excessive' force, verbally abused detainees: Report

AnImmigrationand Customs Enforcement detention center in Eloy, Arizona, was in violation of multiple detention standards that put the health and safety of detainees at risk, according to a new federal watchdog report.

TheDepartment of Homeland Security Office of Inspector General's reportincludes allegations by detainees that officers at the La Palma Correctional Center used excessive force and findings that some verbally abused detainees.

Officials fired pepper spray at detainees and deployed chemical agents from the ceiling in order to stop a peaceful protest by detainees in April 2020, according to the report. While detainees describe this use of force as "excessive," the report states that federal detention guidelines may not have been violated since they don't specify how ICE officers should respond to civil disobedience.

An ICE official said the report's claims about detention standards were "unsubstantiated."

"ICE leadership is concerned that several findings in the report rely on uncorroborated allegations by detainees, such as when it appears that the audit team did not interview ICE or the contracting facility representatives," the official wrote in a letter to the inspector general.

In a separate incident, a guard ridiculed a detainee with "profane and abusive language," according to the report. Another officer allegedly used a racial slur directed at a detainee, threatened to use pepper spray on him and terminated his phone call with family.

The report also found that protocols to stem the spread of COVID-19 were not enforced at the facility and some detainees did not receive masks despite a coronavirus outbreak in August of last year. There have been 767 coronavirus cases at the facility and currently 75 detainees are being isolated or monitored, according to ICE data.

Detainees also faced delays in receiving care and two detainees out of a sample of cases that were investigated, waited 12 and 14 days before receiving treatment for fever, the report found.

The wide-ranging evaluation also included a review of the facility's medical unit, which investigators found to be "critically understaffed." Vacant positions in the mental health department were left unfilled for more than a year in some cases while the nursing department had 11 vacancies. In total, 21 of the 72 positions in the medical unit were unfilled at the time of the review, according to the report.

"The vacancies hinder the medical department's ability to provide care to the detained population," the report's authors wrote.

In response to the staffing concerns raised by the watchdog report, facility managers pointed to the reduced population of the facility as the reason behind the vacancies. The average daily population of the facility at the time of the review was 1,542 while its maximum capacity is 2,340, which is why management said medical positions did not need to be fully staffed.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:特朗普在南卡罗来纳州共和党主席的竞选中赫然耸现
下一篇:美国食品和药物管理局授权快速,非处方新冠肺炎测试

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]