欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 移民 > 生活 > 正文

阿根廷华人超市张贴西语告示闹乌龙 引当地网友热议

2023-03-20 15:24 阿根廷华人网  -  535165

  据阿根廷华人网报道,阿媒报道称,日前位于阿根廷大布市地区的一家华人超市在门口贴出告示,向顾客表示因刷卡机出现了一些问题,不能刷信用卡。不过由于翻译的错误而引发热议。

  这份用西班牙语书写的公告标题为“抱歉”,接着写道:“由于信用卡的机器出现了问题,信用卡暂时不可用。目前仅可刷储蓄卡。”

  事实上,最后一句“目前仅可刷储蓄卡”,在公告中的表述为“Ahora solo cepillo tarjeta de débito”。

  有顾客发现这张公告后便将其上传到了社交网络上,并打趣道:“对大布市地区一家华人超市的匿名诗‘感到遗憾’。”继而引发热议。

  一位中文姓名的网友则回帖解释称:很好,如果你以中文的思考方式来读,就完全合理了。让卡通过刷卡机,中文的表述就是“刷(Cepillar)卡(Tarjeta)”,类似的表述还有刷(Cepillar)牙(dientes)。

  还有网友称:哦,我刚好需要将我的卡“刷一刷”。

  网友1:我觉得这应该是人工智能写的。

  网友2:有没有可能你进入超市后,然后真会给你“刷一刷”储蓄卡?

  网友3:这里的“cepillo”应该用“acepto”(接受)代替才对。(黄东)

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:强力执法暂缓一周 市府分发五种语言禁摊传单
下一篇:中国电视剧《狂飙》带火猪脚面 纽约华埠面店销量翻番

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]