欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

美国房地产市场可能正在降温,这取决于你问谁

2023-01-04 09:33 -ABC  -  4479

就在几个月前,房地产市场对出售房屋的人有利。在全国范围内,买家数量在增加,房源数量在减少,利率似乎在下降。

现在,经纪人说市场已经发生了变化。

“今天,一周又一周,我们看到越来越多的库存出现在市场上,需求下降,”在加利福尼亚州奥兰治县销售高端住宅的经纪人贾斯汀·伊岑告诉美国广播公司新闻的“夜间热线”

“买家有更多的选择,他们可以更有选择性,”他说。

Itzen将市场描述为恢复正常的“平衡”,但在奥兰治县等昂贵的沿海市场,购房者的兴趣明显下降,并出现了市场降温的其他迹象。首席经济学家泰勒·马尔认为房地产列表网站Redfin。

总的来说,挂牌时间超过30天的房源比去年增加了12%以上,根据Redfin发布的报告上周。

由于通货膨胀,利率从去年某些抵押贷款的2-3%上升到本月的5-6%,买家更加不愿意贷款。

“我们确实感觉到了非常明显的放缓,”Itzen说,这几乎是在一夜之间发生的。“在开放日期间,人们会问,‘买家都去哪儿了?’"

在新泽西纽瓦克地区销售中高端房屋的经纪人伊沙·麦克提尔-威特告诉美国广播公司新闻频道的“夜间热线”,她也有同样的经历,但并不认为这是一件坏事。

“很高兴看到(市场)降温,回归基本,”她说。"我们去年经历的是前所未有的。"

贾斯汀·伊森的房地产合伙人吉奥·贺楼说,“买家[现在]能够真正经历自然的购房过程,”而不是做出非凡的牺牲来试图获得一套房子。

然而,不断上升的利率在某些方面给买家带来了压力。

一对夫妇,丹尼和蒂姆·谢尔曼,今年春天开始考虑在加州买房,并向吉奥·贺楼寻求帮助。他们发现这个过程压力极大。

蒂姆·谢尔曼说:“几天之内,房子就被抢购一空。

当他们在加州亨廷顿海滩找到想要购买的房子时,他们说他们考虑清算投资来购买它。

蒂姆·谢尔曼说,这不仅“比要价高出15%”,而且也超出了该房产的市场估价。”

房子告吹了,但他们最终还是买了房子。贺楼把照片发给了他们,他们立即给出了报价,仅仅基于照片。

他们说,他们在达拉斯的房子一天之内就卖掉了。但是,两三个星期后挂牌出售房屋的朋友们仍在寻找买家。
 

US real estate market may be cooling, depending on who you ask

Just a few months ago, the real estate market was favorable to people selling homes. The amount of buyers was increasing, the number of listings were down and interest rates were dropping, it seemed, across the country.

Now, brokers are saying the market has shifted.

“Today, week after week, we see more and more inventory come on the market and demand is down,” broker Justin Itzen, who sells high-end homes in Orange County, California, told ABC News’ “Nightline.”

“Buyers have more to choose from, they can be more selective,” he said.

Itzen describes the market as a “balance” back to normal, but in expensive coastal markets such as Orange County, there has been a notable drop in homebuyer interest and other signs of a cooling market, according to Taylor Marr, chief economist of real estate listings site Redfin.

At large, the share of home listings that have been on the market for more than 30 days has increased more than 12% from last year, according to a Redfin report released last week.

As interest rates increase due to inflation, from 2-3% last year for certain mortgages to between 5-6% this month, buyers are more hesitant to take out loans.

“We did feel a very aggressive slowdown,” said Itzen, that happened almost overnight. “During open houses it was like, ‘where's all the buyers?’”

Iesha McTier-Whyte, a broker who sells middle to high-end homes in the Newark, New Jersey area told ABC News’ “Nightline” that she has experienced the same, but doesn’t view it necessarily as a bad thing.

“It's nice to see [the market] cool down and kind of go back to the basics,” she said. “What we experienced last year was like no other.”

Justin Itzen’s real estate partner, Gio Helou, said “buyers are [now] able to actually go through the natural home buying process,” instead of making extraordinary sacrifices to try to secure a home.

And yet the rising interest rates have put pressure on buyers in certain ways.

One couple, Deni and Tim Sherman, started looking to buy a home in California this spring and reached out to Gio Helou for help. They found the process extremely stressful.

“Homes were going within days for way over the asking price,” said Tim Sherman.

When they found a home they wanted to buy in Huntington Beach, California, they said they considered liquidating investments to buy it.

Not only was it “15% over the asking price,” said Tim Sherman, “but it was now over the market estimates of what the property was worth.”

The house fell through, but they were finally able to buy a house. Helou had sent it to them and they put an offer immediately, solely based on photos.

Their home in Dallas sold in a day, they said. But friends who listed their homes two or three weeks after, are still looking for buyers.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:DC市长呼吁拜登结束联邦在家工作或创建负担得起的住房
下一篇:在新的一年里,最低工资上调将会生效

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]