副总统卡玛拉·哈里斯的竞选团队向ABC新闻证实,明尼苏达州州长蒂姆·沃尔兹周五开始了新的努力,以争取摇摆州的男性选民。
作为推动的一部分,该活动突出了ABC的迈克·斯特拉恩沃尔兹独家专访周五早上在“早安美国”播出。
竞选团队表示,瓦尔兹将前往密歇根州,在那里他将发表关于“保护工人和投资制造业,然后与黑人男性选民进行政治接触”的讲话。
沃尔兹将在宾夕法尼亚州、密歇根州和威斯康星州进行一轮当地电视采访,这些采访将于周五录制,重点是狩猎和高中足球。
今天晚些时候,沃尔兹将返回曼卡托西——他曾在那里执教并执教过足球的明尼苏达高中。
他将参加学校的返校比赛,并在球队迎战对手曼卡托东队之前发表讲话。
据该运动称,今年是曼卡托·韦斯特赢得州冠军25周年。
该活动还将在Walz的社交媒体频道上发布一段视频,其中包括州冠军赛中从未播出过的镜头,以及对Tim和Gwen Walz以前的学生和球员的采访。
周六标志着明尼苏达州的野鸡揭幕战,一群户外数字创作者将加入沃尔兹在明尼苏达州睡眼惺忪的清晨狩猎。
Harris campaign deploying Walz in new push for male voters in swing states
Minnesota Gov. Tim Walz on Friday kicks off new push to reach male voters in swing states, Vice President Kamala Harris' campaign confirmed to ABC News.
As part of the push, the campaign is highlighting ABC's Michael Strahanexclusive interview with Walzthat aired on "Good Morning America" Friday morning.
Walz travels to Michigan, where he will deliver remarks on "protecting workers and investing in manufacturing, and then join a political engagement with Black male voters," the campaign said.
Walz will do a round of local TV interviews in Pennsylvania, Michigan and Wisconsin that will be taped on Friday -- focused on hunting and high school football.
Later in the day, Walz will return to Mankato West -- the Minnesota high school where he taught and also coached football.
He will attend the school's homecoming game and deliver a pep talk before the team takes on rival Mankato East.
This year marks the 25th anniversary of Mankato West's state championship win, according to the campaign.
The campaign will also release a video on Walz's social media channels featuring what it says is never-before-aired footage from the state championship game and interviews with Tim and Gwen Walz's former students and players.
Saturday marks the Pheasant Opener in Minnesota and a group of outdoors digital creators will join Walz for an early morning hunt in Sleepy Eye, Minnesota.