欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

特朗普表示,他将在第一天对加拿大、中国和墨西哥征收关税

2024-11-26 10:30 -ABC  -  193182

  当选总统唐纳德·特朗普正在兑现他的承诺关税承诺他周一表示,他计划对墨西哥、加拿大和美国实施制裁中国以阻止毒品流入该国和非法越境。

  王牌发布在他的真实社交平台上他将于2025年1月20日就职时签署的第一批行政命令之一,将是对墨西哥和加拿大所有进入美国的产品征收25%的关税。

  “这项关税将一直有效,直到毒品,特别是芬太尼,以及所有非法外国人停止入侵我国为止!墨西哥和加拿大都有绝对的权利和权力轻松解决这个长期酝酿的问题。我们在此要求他们使用这种力量,在他们使用这种力量之前,是时候让他们付出巨大的代价了。”特朗普发帖。

  在…里另一个帖子特朗普表示,他将在对进入美国的产品征收任何额外关税的基础上,对中国征收10%的额外关税,认为中国在阻止非法药物流动方面做得不够。

  “中国代表告诉我,他们将对任何被抓到这样做的毒贩实施最高刑罚,即死刑,但不幸的是,他们从未坚持到底,毒品正以前所未有的水平涌入我们的国家,主要是通过墨西哥,”特朗普声称。

  在总统竞选期间,特朗普提议对中国商品征收60%至100%的关税,对从美国所有贸易伙伴进口的每种产品征收10%至20%的关税。

  选举前一天,特朗普在匹兹堡的一次集会上说,“我要对墨西哥征收关税。他们卖给美国的每样该死的东西都要征收25%的关税,直到他们阻止毒品进入。”

  经济学家普遍预测,这一幅度的关税将提高美国消费者支付的价格,因为进口商通常会将这些更高税收的一部分成本转嫁给消费者。

  根据彼得森国际经济研究所的估计,特朗普的关税将使美国普通家庭每年花费约2600美元。

  Trump says he'll slap tariffs on Canada, China and Mexico on Day 1

  President-electDonald Trumpis making good on histariff promises, saying Monday he plans to impose them on Mexico, Canada andChinain an effort to stop the flow of drugs entering the country and illegal border crossings.

  Trumpposted on his Truth Social platformthat one of the first executive orders he will sign when he takes office on Jan. 20, 2025, will be to charge Mexico and Canada with a 25% tariff on all products coming into the United States.

  "This Tariff will remain in effect until such time as Drugs, in particular Fentanyl, and all Illegal Aliens stop this Invasion of our Country! Both Mexico and Canada have the absolute right and power to easily solve this long simmering problem. We hereby demand that they use this power, and until such time that they do, it is time for them to pay a very big price." Trump posted.

  Inanother post, Trump said that he will be charging China with an additional 10% tariff on top of any additional tariffs on products coming into the U.S., arguing the country wasn't doing enough to stop the flow of illicit drugs.

  "Representatives of China told me that they would institute their maximum penalty, that of death, for any drug dealers caught doing this but, unfortunately, they never followed through, and drugs are pouring into our Country, mostly through Mexico, at levels never seen before," Trump claimed.

  During the presidential campaign, Trump proposed tariffs of between 60% and 100% on Chinese goods, and a tax of between 10% and 20% on every product imported from all U.S. trading partners.

  On the day before the election, Trump told a rally in Pittsburgh, “I'm putting tariffs on Mexico. Every damn thing that they sell into the United States has got to have like a 25% tariff until they stop drugs from coming in.”

  Economists widely forecast that tariffs of this magnitude would increase prices paid by U.S. shoppers, since importers typically pass along a share of the cost of those higher taxes to consumers.

  Trump's tariffs would cost the average U.S. household about $2,600 per year, according to an estimate from the Peterson Institute for International Economics.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:《幸运之轮》的原主持人查克·伍勒里去世,享年83岁
下一篇:佛罗里达州一名妇女因枪杀邻居阿吉克·欧文斯被判25年徒刑

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]