欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

拜登说,他希望特朗普重新考虑关税,感谢“和平过渡”

2024-11-29 09:41 -ABC  -  423455

  乔·拜登总统在感恩节的早晨,对楠塔基特岛的第一批救援人员进行了慰问,同时也花时间对他的继任者面临的威胁进行了思考征收关税墨西哥、加拿大和中国。

  拜登告诉记者,他希望当选总统唐纳德·特朗普“重新考虑”他的计划第一天提案,称其为“适得其反的事情”。

  “我们在美国遇到了不寻常的情况。我们被太平洋、大西洋和两个盟国:墨西哥和加拿大所包围。我们最不需要做的就是破坏这些关系。我认为我们已经让他们处于一个很好的位置,”拜登周四表示。

  特朗普本周表示,他计划在2025年1月20日上任时签署一项行政命令,对墨西哥和加拿大出口到美国的所有产品征收25%的关税,以阻止毒品流入美国和非法越境。

  他还发誓要在对进入美国的产品征收任何额外关税的基础上,对中国再征收10%的关税,称中国在阻止非法药物流入方面做得不够。

  经济学家普遍预测,这一幅度的关税将提高美国消费者支付的价格,因为进口商通常会将这些更高税收的一部分成本转嫁给消费者。

  根据彼得森国际经济研究所的估计,特朗普的关税将使美国普通家庭每年花费约2600美元。

  随着移民成为特朗普威胁关税的核心问题,拜登指出,非法越境比特朗普在任时大幅下降。

  “还有很多事情要做,但是,我希望他们重新考虑,”他周四表示。

  总统指出,由于共和党在国会中占微弱多数,特朗普的议程中可能必须有一些“真正的妥协”。

  拜登说:“我想确保这一过渡顺利进行,所有关于他将做什么和不做什么的言论,我认为他可能会有一点点内部考虑。”

  尽管与特朗普有分歧,拜登说他感谢他的家人和“和平过渡”,并补充说他“真的很感谢”达成停火协议在以色列和真主党之间。

  总统还表示,他与所有三名被绑架的美国人进行了交谈放周三从中国拘留所出来。

  “我很高兴他们回家了,”他说。

  拜登与第一夫人和他的孙子博一起出现在楠塔基特消防站,被问及他对担心美国未来的美国人有什么信息。他告诉他们“记住我们是谁”

  白宫表示,拜登夫妇还致电军队各军种,“感谢他们和他们的家人为国家做出的贡献。”

  与此同时,作为社区服务项目的一部分,副总统卡玛拉·哈里斯和她的家人在DC中央厨房度过了感恩节早晨。

  哈里斯说,她将为晚餐做火鸡,她“著名的玉米面填料”,红薯,蔓越莓酱,干贝土豆,四季豆,抱子甘蓝,沙拉和面包卷。

  “很多碳水化合物,”她说。

  当有记者问“你的下一步是什么?”哈里斯开玩笑说,“感恩节晚餐,”并继续准备羽衣甘蓝。

  Biden says he hopes Trump rethinks tariffs, is thankful for 'peaceful transition'

  President Joe Biden spent Thanksgiving morning giving back to first responders on Nantucket, while also taking time to give his thoughts on his successor's threats toissue tariffson Mexico, Canada and China.

  Biden told reporters he hopes President-elect Donald Trump "rethinks" hisDay 1 proposal, calling it a "counterproductive thing to do."

  "We have an unusual situation in America. We're surrounded by the Pacific Ocean, the Atlantic Ocean, and the two allies: Mexico and Canada. And the last thing we need to do is screw up those relationships. I think we've got them in a good place," Biden said Thursday.

  Trump said this week that he plans to sign an executive order when he takes office on Jan. 20, 2025, that would charge Mexico and Canada with a 25% tariff on all products those nations send to the United States, in an effort to stop the flow of drugs entering the country and illegal border crossings.

  He also vowed to charge China with an additional 10% tariff on top of any additional tariffs on products coming into the U.S., arguing the country wasn't doing enough to stop the flow of illicit drugs.

  Economists widely forecast that tariffs of this magnitude would increase prices paid by American shoppers, since importers typically pass along a share of the cost of those higher taxes to consumers.

  Trump's tariffs would cost the average U.S. household about $2,600 per year, according to an estimate from the Peterson Institute for International Economics.

  With migrants being the central issue for Trump in threatening tariffs, Biden noted that illegal crossings are down considerably from what they were back when Trump was in office.

  "There's a lot more to do, but, I hope they reconsider," he said on Thursday.

  The president noted that with a thin GOP majority in Congress, there may have to be some "real compromise" in Trump's agenda.

  "I want to make sure this transition goes smoothly and all the talk of what he's going to do and not do, I think there may be a little bit of internal reckoning on his part," Biden said.

  Despite the disagreements with Trump, Biden said he was thankful for his family and "for a peaceful transition," adding that he's "really thankful" to havesecured a ceasefire dealbetween Israel and Hezbollah.

  The president also said he spoke to all three Americans who werereleasedfrom Chinese custody Wednesday.

  "I'm happy they're home," he said.

  Biden, who was joined by the first lady and his grandson Beau at a Nantucket firehouse, was asked what his message is to Americans worried about the future of the U.S. He told them to "remember who we are."

  The White House said the Bidens also called units from each branch of the military "to thank them and their families for their service to the country."

  Meanwhile, Vice President Kamala Harris spent Thanksgiving morning with her family at DC Central Kitchen as part of a community service project.

  Harris said she will be making a turkey, her "famous corn meal stuffing," sweet potatoes, cranberry sauce, scalloped potatoes, string beans, Brussels sprouts, salad and rolls for dinner.

  "Lots of carbs," she said.

  When asked by a reporter, "What's next for you?" Harris joked, "Thanksgiving dinner," and continued preparing collard greens.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:大型气球在梅西感恩节游行前成形
下一篇:亲巴勒斯坦抗议者因打断感恩节游行而被捕

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]