杰克·史密斯因涉嫌干预2020年大选和离开白宫后非法保留机密文件而对唐纳德·特朗普进行调查,他已正式辞去特别顾问一职提交他的最后报告对司法部长梅里克·加兰的调查。
根据周六提交的一份法庭文件,史密斯于周五辞职,该文件在脚注中注明了他的离职。
特朗普11月再次当选后,人们普遍预计他会辞职,因为他对当选总统的两个案子被驳回因为司法部的长期政策禁止起诉在任总统。
特朗普一再发誓,他将在上任后解雇史密斯,并表示史密斯应该“被赶出这个国家”。
加兰在2022年11月任命史密斯领导这两项调查,他在2023年6月指控特朗普犯有37项与他有关的罪行机密材料的处理检察官说,他一再拒绝归还数百份包含从美国核机密到国家国防能力等机密信息的文件,并采取措施阻挠政府收回文件的努力。
两个月后,史密斯起诉特朗普,指控他实施“犯罪计划”推翻结果企图颠覆民主并继续掌权。
特朗普否认了所有不法行为,对两起案件中的所有指控均表示无罪,并抨击起诉是与亨特的政治斗争,这两起案件都在11月因总统豁免权而被驳回。
史密斯关于这两起案件的最终报告的发布一直是法庭论战在上周。
Jack Smith has resigned as special counsel, Justice Department says in court filing
Jack Smith, who investigated Donald Trump over allegations of interfering with the 2020 election and unlawfully retaining classified documents after leaving the White House, has formally resigned as special counsel aftersubmitting his final reporton the probes to Attorney General Merrick Garland.
Smith resigned Friday, according to a court filing on Saturday that noted his departure in a footnote.
His resignation was widely expected following Trump's reelection in November, as both his cases against the president-electwere dismisseddue to a longstanding Department of Justice policy prohibiting the prosecution of a sitting president.
Trump repeatedly vowed he would fire Smith upon taking office and has said Smith should be "thrown out of the country."
Smith, who Garland tapped in November 2022 to lead both probes, charged Trump in June 2023 with 37 counts related to hishandling of classified materials, after prosecutors said he repeatedly refused to return hundreds of documents containing classified information ranging from U.S. nuclear secrets to the nation's defense capabilities, and took steps to thwart the government's efforts to get the documents back.
Two month later, Smith indicted Trump on charges of undertaking a "criminal scheme" tooverturn the resultsof the 2020 election in an effort to subvert democracy and remain in power.
Trump, who has denied all wrongdoing, pleaded not guilty to all charges in both cases and slammed the prosecutions as a political with hunt, before both cases were dismissed in November due to presidential immunity.
The release of Smith's final report on the two cases has been the subject of acourt battleover the last week.