欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 闽东之光
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

梵蒂冈表示,教皇方济各仍保持稳定,预后保留

2025-03-05 09:35 -ABC  -  405372

  罗马和伦敦-教皇方济各的根据梵蒂冈的说法,周二病情保持稳定,他的预后仍然保留。

  梵蒂冈消息人士告诉美国广播公司新闻,教皇周一出现两次“急性呼吸衰竭”,需要医疗干预。

  根据梵蒂冈的说法,教皇在周二没有任何呼吸衰竭或支气管痉挛的发作。

  罗马教廷的新闻办公室称,教皇方济各一直保持“警惕,配合治疗并保持清醒”。梵蒂冈表示,他在周二接受了“高流量氧气疗法和呼吸理疗”。

  梵蒂冈表示,“按照计划”,他将在一夜之间恢复无创机械通气,直到周三早上。

  梵蒂冈消息人士周二表示,88岁的教皇被解除了无创机械通气,并恢复通过鼻管接受补充氧气。消息人士称,他不再戴机械通气面罩,这是一种将氧气泵入肺部的装置。

  罗马教廷周二早些时候表示,教皇“睡了一夜”,“现在他继续休息。”

  梵蒂冈表示,周一的发作是由“支气管内粘液的大量积聚以及随之而来的支气管痉挛”引起的。

  据医生说,急性呼吸衰竭表明教皇对氧气疗法没有反应。医生说,支气管内粘液意味着肺部或肺部深处有粘液和液体,导致支气管痉挛,也称为咳嗽发作。

  梵蒂冈在其周一晚间的更新中表示,教皇的预测“仍然保留”。

  自2013年以来一直领导天主教会的方济各于2月14日被送入罗马的盖梅利医院,被诊断为双侧肺炎。教会官员说,教皇周五支气管痉挛发作。

  Pope Francis remains stable and prognosis reserved, Vatican says

  ROME and LONDON --Pope Francis'condition remained stable on Tuesday, and his prognosis remains reserved, according to the Vatican.

  The pope had needed medical intervention amid two episodes of "acute respiratory failure" on Monday, Vatican sources told ABC News.

  The pope did not have any episodes of respiratory failure or bronchospasm on Tuesday, according to the Vatican.

  Pope Francis has remained "alert, cooperating with therapy and oriented," the Vatican's press office, the Holy See, said. He underwent "high-flow oxygen therapy and respiratory physiotherapy" on Tuesday, the Vatican said.

  He will resume noninvasive mechanical ventilation overnight and into Wednesday morning, "as planned," according to the Vatican.

  The pope, 88, was taken off noninvasive mechanical ventilation and resumed receiving supplemental oxygen through a nasal tube, Vatican sources said Tuesday. He was no longer wearing a mechanical ventilation mask, a device that pumped oxygen into his lungs, the sources said.

  The Holy See had earlier on Tuesday said the pontiff "slept all night" and that "now he continues his rest."

  The episodes on Monday were caused by a "significant accumulation of endobronchial mucus and consequent bronchospasm," the Vatican said.

  According to doctors, acute respiratory failure indicates the pope was not responding to oxygen therapy. Endobronchial mucus means there is mucus and fluid in the deep parts of the lung or lungs, causing a bronchospasm, also known as a coughing attack, doctors said.

  The pope's prognosis "remains reserved," the Vatican said in its Monday evening update.

  Francis, who has led the Catholic Church since 2013, was admitted to Rome's Gemelli Hospital on Feb. 14 and was diagnosed with bilateral pneumonia. The pontiff had a bronchospasm attack on Friday, church officials said.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:在移民突袭中,DHS部长诺姆说冰带来了“后果”
下一篇:特朗普允许汽车制造商一个月的关税豁免后,股市飙升

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]