欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 闽东之光
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

消息人士称,特朗普4月2日的关税将比之前威胁的要窄

2025-03-25 09:42 央视新闻  -  164807

  唐纳德·特朗普总统的计划互惠关税消息人士告诉ABC新闻,预计4月2日的计划将比总统过去发誓的更有针对性,范围也更窄,但该计划仍在讨论中。

  然而,新一轮关税仍将标志着美国及其贸易伙伴的大幅升级。今年2月,特朗普下令联邦机构调查几乎每一个美国贸易伙伴,以评估对它们征收何种互惠关税。

  “4月2日是美国的解放日!!!"特朗普在Truth Social上写道。“几十年来,无论是朋友还是敌人,我们都被世界上每一个国家欺骗和虐待。现在终于到了善良的美国人拿回一些钱和尊重的时候了。上帝保佑美国!!!"

  特朗普的官员在最近的采访中发出了更加和解的信号。

  “我们从市场上看到的一件事是,他们在期待...特朗普的国家经济委员会主任凯文·哈塞特(Kevin Hassett)在福克斯新闻频道表示。“我认为市场需要改变他们的预期,因为不是所有人都在贸易上欺骗我们,只是少数几个国家,这些国家将会看到一些关税。”

  消息人士说,政府将重点放在与美国有重大贸易不平衡的贸易伙伴上。

  “这是15%的国家,但这是我们交易量的一个巨大数额,”美国财政部长斯科特·贝森特上周表示。

  根据联邦人口普查数据,去年美国对中国、欧盟、墨西哥、越南、台湾、日本、韩国、加拿大、印度、泰国、瑞士、马来西亚、印度尼西亚、柬埔寨和南非的贸易逆差最大。

  彭博之前报道了关税的变更计划。特朗普政府可能会放弃此前计划于4月2日对汽车、药品和半导体征收的特定行业关税。华尔街日报举报。

  美国股市周一因关税计划收窄的消息而飙升。道琼斯工业平均指数上涨近500点,涨幅1.2%,而标准普尔500指数上涨1.2%标准普尔500指数上涨1.5%。以科技股为主的纳斯达克指数上涨超过2%。

  最近几周,特朗普的关税已经动荡市场,煽动衰退担忧和提高对通货膨胀的担忧。专家此前告诉美国广播公司新闻(ABC News),特朗普在短期内暂停或取消了一些关税,对他的计划提出了质疑,并增加了不确定性。

  特朗普政府本月早些时候侮辱25%的关税,尽管白宫很快将其中一些关税推迟了一个月。对中国商品征收的新一轮关税是一个月前对中国征收的关税的两倍。

  3月12日对钢铁和铝征收的关税引发了加拿大和欧盟的报复性关税,加剧了中国已经采取的反制措施。

  经济学家普遍预计关税会加剧通胀,因为出口商通常会以提价的形式将一部分税收转嫁给消费者。

  美联储主席杰罗姆·鲍威尔上周说特朗普的关税是价格上涨的部分原因,在央行宣布决定保持利率稳定后几分钟,批评就平息了。

  尽管美联储保持其主要政策杠杆不变,但该央行预测年底经济增长将比去年12月预测的更弱,通胀将更高。

  Trump’s tariffs on April 2 will be narrower than previously threatened, sources say

  President Donald Trump’s plan forreciprocal tariffson April 2 is expected to be more targeted and narrower than what the president has vowed in the past, but the plan is still under discussion, sources told ABC News.

  The fresh round of duties, however, would still mark a significant escalation for the U.S. and its trading partners. In February, Trump ordered federal agencies to look into virtually every U.S. trading partner in evaluating what reciprocal tariff rate to put on them.

  “April 2nd is Liberation Day in America!!!” Trump wrote on Truth Social. “For DECADES we have been ripped off and abused by every nation in the World, both friend and foe. Now it is finally time for the Good Ol’ USA to get some of that MONEY, and RESPECT, BACK. GOD BLESS AMERICA!!!”

  Trump’s officials have been signaling a more conciliatorytone in recent interviews.

  “One of the things we see from markets is they’re expecting ... these really large tariffs on every single country,” Kevin Hassett, Trump’s National Economic Council director, said on Fox News. “I think markets need to change their expectations, because it’s not everybody that cheats us on trade, it’s just a few countries and those countries are going to be seeing some tariffs.”

  The administration is focused on trading partners who have major trade imbalances with the U.S., the sources said.

  “It’s 15% of the countries, but it’s a huge amount of our trading volume,” U.S. Secretary of Treasury Scott Bessent said last week.

  Last year, according to federal census data, the U.S. had the biggest trade deficits with China, the EU, Mexico, Vietnam, Taiwan, Japan, South Korea, Canada, India, Thailand, Switzerland, Malaysia, Indonesia, Cambodia and South Africa.

  Bloombergpreviously reported on the altered plans for tariffs. The Trump administration will likely forego sector-specific tariffs on autos, pharmaceuticals and semiconductors that were also previously planned for April 2,The Wall Street Journalreported.

  U.S. stocks surged on Monday on the news of narrower tariff plans. The Dow Jones Industrial Average climbed nearly 500 points, or 1.2%, while the S&P 500 jumped 1.5%. The tech-heavy Nasdaq increased more than 2%.

  In recent weeks, Trump's tariffs haveroiledmarkets,stokedrecession concerns andheightenedworries about inflation. In short order, Trump has paused or reversed some tariffs, casting doubt over his plans and adding to the uncertainty, experts previously told ABC News.

  The Trump administration earlier this monthslapped25% tariffs on goods from Mexico and Canada, though the White House soon imposed a one-month delay for some of those tariffs. A fresh round of duties on Chinese goods doubled an initial set of tariffs placed on China a month prior.

  Tariffs imposed on steel and aluminum on March 12 triggered retaliatory tariffs from Canada and the European Union, adding to countermeasures already initiated by China.

  Economists widely expect tariffs to increase inflation, since exporters typically pass along a share of the tax to consumers in the form of price hikes.

  Federal Reserve Chair Jerome Powell last weeksaidTrump’s tariffs are partly to blame for price increases, leveling the criticism minutes after the central bank announced its decision to hold interest rates steady.

  Even as the Fed left its main policy lever unchanged, the central bank predicted weaker year-end economic growth and higher inflation than it had in a December forecast.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:消息与也门战争计划无意中与记者分享出现“真实”:官方
下一篇:随着特朗普取消教育部,学校选择项目分裂了共和党人

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]