欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 闽东之光
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

在国家广场的草地上发现巨大的“86 47”标记

2026-06-12 09:54 -ABC  -  浏览量:319781

  美国公园警察正在调查所谓的故意破坏行为,此前在国家广场的草地上发现了数字86和47,距离唐纳德·特朗普总统本周末的UFC自由250活动现场不远。

  EarthCam的图像显示,至少从周三下午开始,草坪上就出现了数字,其中数字8最明显地显示为棕色的草。还不清楚是什么导致了草变成褐色。

  “86 47”成为一个有争议的短语,因为前美国联邦调查局导演詹姆斯·科米被指控在社交媒体上发布了一张贝壳的照片,照片上写着“86 47”政府指控科米用这句话威胁第47任总统特朗普。科米否认他希望在帖子中对特朗普施加任何暴力。

  在给ABC新闻的一份声明中,内政部表示,美国公园警方正在调查这起事件。

  “对我们国家广场的疯狂破坏是不会被容忍的。内政部在一份声明中说:“任何针对总统的威胁都会受到该部门的严肃对待,我们的美国公园警察将调查这一事件,并追究责任人的责任。”。

  美国特勤局将问题推迟到美国公园警方,警方表示变色的原因尚未确定,但收集了草样本进行测试。

  周四下午,有人看到国家公园管理局的工作人员在该地区拉绳子,国民警卫队成员似乎在引导公众远离草地。后来有人看到国家公园管理处的工作人员用绳子将该地区隔离开来。

  Giant '86 47' found marked in the grass on the National Mall

  U.S. Park Police is investigating what it is calling vandalism after thenumbers 86 and 47were found marked in the grass on the National Mall, not far from the site of President Donald Trump's UFC Freedom 250 event this weekend.

  Images from EarthCam showed numbers on the lawn since at least Wednesday afternoon, with the number eight appearing most clearly as browned grass. It's not clear what caused the grass to brown.

  "86 47" became a contentious phrase afterformer FBI Director James Comey was indictedfor a social media post showing a photo of seashells arranged to say, "86 47." The government charged Comey with threatening Trump, the 47th president, with the phrase. Comey has denied that he wished any violence against Trump in the post.

  In a statement to ABC News, the Interior Department said that the U.S. Park Police is investigating the incident.

  “The deranged vandalism on our National Mall will not be tolerated. Any threat against the President is taken very seriously by the Department, and our U.S. Park Police will investigate this incident and hold those responsible accountable,” the Interior Department said in a statement.

  U.S. Secret Service deferred questions to U.S. Park Police, which said that the cause of the discoloration has not been determined but grass samples were collected for testing.

  National Park Service workers were seen roping off the area Thursday afternoon, and National Guard members appeared to be directing the public away from the grass. National Park Service workers were seen later roping off the area.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:太空探索技术公司IPO:这里是你需要知道的一切
下一篇:没有了

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]