一位发言人周二表示,前总统比尔·克林顿在接受流感治疗后已经出院。
“他和他的家人对MedStar乔治敦大学医院团队提供的特殊护理深表感谢,并被他收到的友好消息和良好祝愿所感动。他向所有人致以最诚挚的祝福,祝大家节日快乐、身体健康,”克林顿的副幕僚长安吉尔·乌雷亚在一份声明中说。
78岁的克林顿在发烧后于周一住进了华盛顿的医院。
Ureñ说,他在接受治疗和测试时“精神状态良好”。
克林顿是民主党人,曾担任美国第42任总统美国自从2001年离开白宫以来,他一直饱受健康问题的困扰。
他在2004年接受了四次心脏搭桥手术,并在2010年将两个支架植入心脏瓣膜。他在2005年因肺萎陷接受了手术。最近,他在2021年因血液感染住院数天。
在过去的一年里,希拉里积极参加竞选活动,支持副总统卡玛拉·哈里斯。他还在今年秋天开始宣传他的新回忆录《公民:我离开白宫后的生活》。
本月早些时候,在美国广播公司(ABC)的“观点”节目中,克林顿反思了民主党在2024年的失利,称“我们需要停止相互尖叫,相互倾听。”
“我们总是会有分歧。我们现在在许多事情上的分歧非常小,但我认为你不应该逃避困难,你应该变成他们,”他说。“我认为这将有助于我们重新走到一起。我可能错了,但我就是这么想的。”
Bill Clinton discharged from hospital after 1-day stay
Former President Bill Clinton has been discharged from the hospital after being treated for the flu, a spokesperson said on Tuesday.
"He and his family are deeply grateful for the exceptional care provided by the team at MedStar Georgetown University Hospital and are touched by the kind messages and well wishes he received. He sends his warmest wishes for a happy and healthy holiday season to all," Clinton's deputy chief of staff Angel Ureña said in a statement.
Clinton, 78, was admitted to the hospital in Washington on Monday after developing a fever.
He was in "good spirits" as he received care and underwent testing, Ureña said.
Clinton, a Democrat who served as the 42nd president of theUnited States, suffered some health issues since leaving the White House in 2001.
He underwent quadruple heart bypass surgery in 2004 and in 2010 had two stents inserted into heart valves. He underwent surgery in 2005 for a collapsed lung. More recently, he was hospitalized for several days for a blood infection in 2021.
Clinton was active on the campaign trail this past year in support of Vice President Kamala Harris. He also hit the road this fall to promote his new memoir "Citizen: My Life After the White House."
During an appearance on ABC's "The View" earlier this month, Clinton reflected on the Democratic Party's 2024 loss, saying "we need to quit screaming at each other and listen to each other."
"We’re always going to have differences. We’re very narrowly divided now on many things, but I think you shouldn’t run away from the tough ones, you should turn into them,” he said. “I think it will help bring us back together. I may be wrong, but that’s what I think.”