欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 闽东之光
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

野生动物研究人员在波兰森林用相机捕捉到一对罕见的黑狼

2025-02-10 10:13 -ABC  -  554580

  波兰华沙-两只罕见的黑狼,可能是兄弟姐妹,在一个波兰森林一个环保组织周日说。

  去年,拯救野生动物保护基金会波兰项目协调员乔安娜·托奇多沃斯卡用摄像机捕捉到了这一不寻常的现象,这促使该组织在森林里收集粪便,希望能更多地了解黑狼的基因。

  “这是一些新的和不寻常的东西,”托奇多夫斯卡告诉美联社。

  toczydzowska最初放置相机是为了研究海狸。当她注意到她在记录狼时,她把相机放在那里,并在几周前收集了黑狼的镜头。

  在一个片段中,一只黑狼和一只灰狼慢慢地穿过森林中的一条小溪,水几乎没到他们的肚子,他们才跃上河岸。第二个片段拍摄于去年秋天,记录了两只黑狼和一只灰狼涉过同一条小溪。

  波兰的25000到3000只狼大多数是灰色的,带有红色或黑色的口音。黑色皮毛来自一种基因突变,这种突变很可能发生在几千年前的驯养狗身上。由于基因多样性减少,深色皮毛在欧洲很少见,但至少有一半黄石国家公园的狼有黑色的皮毛在美国。

  因为狼是以家庭为单位旅行的,而且两只黑狼的体重都在30公斤(66磅)左右——大约相当于一只德国牧羊犬的大小——托奇多瓦斯卡说它们很可能是兄弟姐妹,大约一岁大。至少有一个是男性。

  这个保护组织,已经在波兰监视狼13年了,并没有透露森林的位置给保护狼群的安全防止偷猎,防止关于狼的错误信息传播。

  到20世纪50年代,狼在波兰基本上已经灭绝了,但近年来,特别是在21世纪初的波兰中部,狼的数量又有所增加。toczydzowska和她的同事教导其他公众如何在狼群居住的地区安全生活。

  “对人们来说,这是一个新现象,”该组织的狼监测项目负责人罗曼·古拉告诉美联社记者。"教育是我们的主要目标之一."

  保护基金上周在脸书宣布了目击事件并要求财政支持,以支付scat的基因测试,以了解更多关于黑毛突变。

  Pair of rare black wolves caught on camera in Polish forest by wildlife researchers

  WARSAW, Poland --Two rare black wolves, likely siblings, were spotted on camera crossing a stream in aPolish forest, a conservation organization said Sunday.

  The unusual sighting, captured last year on a video camera set up by SAVE Wildlife Conservation Fund Poland project coordinator Joanna Toczydłowska, has prompted the organization to collect scat (droppings) in the forest in the hopes of learning more about the black wolves' genetics.

  “It's something new and unusual,” Toczydłowska told The Associated Press.

  Toczydłowska initially placed the camera to study beavers. When she noticed she was recording wolves instead, she kept the camera there and collected the black wolf footage a few weeks ago.

  In one clip, a black wolf and agray wolfslowly crossed a stream in the forest, the water nearly up to their bellies, before they leap onto the bank. A second clip, taken last fall, records two black wolves and a gray wolf fording the same stream.

  Most of the 2,5000 to 3,000 wolves in Poland are gray with red or black accents. Black fur comes from a genetic mutation that was likely in domesticated dogs thousands of years ago. The dark fur is rare in Europe due to a reduced genetic diversity, but at least half ofthe wolf population has black fur in Yellowstone National Parkin the United States.

  Because wolves travel in families and both black wolves were around 30 kilograms (66 lbs) — roughly the size of a German shepherd — Toczydłowska said they were likely siblings and roughly a year old. At least one is male.

  The conservation organization, which has been monitoring wolves in Poland for 13 years, is not disclosing the forest's location tokeep the wolves safefrom poaching and prevent misinformation about wolves from spreading.

  Wolves were essentially extinct in Poland by the 1950s, but the population has been reintroduced in recent years, especially in central part of the country in the early 2000s. Toczydłowska and her colleagues teach other the public how to safely live in areas inhabited by wolfpacks.

  “For people, it is a new phenomenon,” Roman Gula, head of the organization's wolf monitoring project, told the AP. "Education is one of our major, major goals."

  The conservation fundannounced the sighting last week on Facebookand asked for financial support to pay for the scat's genetic testing to learn more about the black-fur mutation.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:川普,首位入主超级碗的在任总统,将国会议员带到了这场大游戏中
下一篇:民主党参议员克里斯·墨菲警告特朗普“攻击宪法”

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]